МИНИСТЕРСТВО ПО РАЗВИТИЮ ИНФОРМАЦИОННЫХ ТЕХНОЛОГИЙ И КОММУНИКАЦИЙ РЕСПУБЛИКИ УЗБЕКИСТАН
ТАШКЕНТСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ ИНФОРМАЦИОННЫХ ТЕХНОЛОГИЙ ИМЕНИ МУХАММАДА АЛ-ХОРАЗМИЙ
Кафедра узбекского и русского языков
УСТНОЕ НАРОДНОЕ ТВОРЧЕСТВО
Методическое пособие для учащихся академических лицеев
ТАШКЕНТ - 2017
TATU ilmiy – uslubiy kengash muhokamasida tasdiqlangan
(24.03. 2017 yil 6 (97)-son bayonnoma)
Составители: Меденцева Н.П.
Ергашева Э.В.
Рецензенты: Абдуллаева С.Х – заведующая кафедрой узбекского и русского языков ТУИТ
Маслова Е.В – старший преподаватель АЛ “Интернешнл Хаус-Ташкент” при ТИИМ
Методическое пособие предназначено для учащихся академических лицеев. Содержит основные сведения о русском фольклоре, некоторые тексты, а также ряд заданий и рекомендаций, способствующих лучшему закреплению материала, включая кейсы, вопросы для самоконтроля, кроссворды и творческие задания. Помимо программных сведений о русском устном народном творчестве, методическое пособие снабжено подробной информацией об узбекском фольклоре, что способствует воспитанию патриотизма и развитию духовности учащихся. Пособие может быть использовано для аудиторной и внеаудиторной работы, а также для самоподготовки.
Оглавление
1. Фольклор. Предмет и специфика
2. Жанры устного народного творчества
3. Связь устного народного творчества с другими
видами искусства и науки
4. Детский фольклор
5. Обрядовый фольклор
6. Малые жанры УНТ. Загадки, пословицы, поговорки
7. Жанр сказки
8. Структура и проблематика сказок о животных
9. Особенности волшебных сказок
10. Социально-бытовые сказки
11. Поэтика узбекских народных сказок
12. Былины. Терминология
13. Былины о старших богатырях
14. Былины Киевского цикла
15. Былины Новгородского цикла
16. Национальные обычаи
и традиции узбекского народа
17. Тексты,
рекомендуемые для чтения
18.Литература
Фольклор. Предмет и специфика
Фольклор (folk-lore) – международный термин английского происхождения, впервые введенный в науку в 1846 году ученым Вильямом Томсом. В буквальном переводе он означает – "народная мудрость", "народное знание" и обозначает различные проявления народной духовной культуры.
науке закрепились и другие термины: народное поэтическое творчество, народная поэзия, народная словесность. Названием "устное творчество народа" подчеркивают устный характер фольклора в его отличии от письменной литературы. Название "народно-поэтическое творчество" указывает на художественность как на признак, по которому отличают фольклорное произведение от верований, обычаев и обрядов. Такое обозначение ставит фольклор в один ряд с другими видами народного художественного творчества и художественной литературы.
Фольклор – сложное, синтетическое искусство. Нередко в его произведениях соединяются элементы различных видов искусств – словесного, музыкального, театрального. Его изучают разные науки – история, психология, социология, этнология (этнография). Он тесно связан с народным бытом и обрядами. Неслучайно первые русские ученые подходили к фольклору широко, записывая не только произведения словесного искусства, но и фиксируя различные этнографические детали и реалии крестьянского быта. Таким образом, изучение фольклора было для них своеобразной областью народознания.
Наука, изучающая фольклор, называется фольклористикой. Если под литературой понимать не только письменное художественное творчество, а словесное искусство вообще, то фольклор – особый отдел литературы, а фольклористика, таким образом, является частью литературоведения.
Фольклор – это словесное устное творчество. Ему присущи свойства искусства слова. Этим он близок к литературе. Вместе с тем он имеет свои специфические особенности: синкретизм, традиционность, анонимность, вариативность и импровизация.
Предпосылки возникновения фольклора появились в первобытно-общинном строе с началом формирования искусства. Древнему искусству слова была присуща утилитарность – стремление практически влиять на природу и людские дела.
Древнейший фольклор находился в синкретическом состоянии (от греческого слова synkretismos – соединение). Синкретическое состояние – это состояние слитности, нерасчлененности. Искусство еще было не отделено от других видов духовной деятельности, существовало в соединении с другими видами духовного сознания. Позднее за состоянием синкретизма последовало выделение художественного творчества вместе с другими видами общественного сознания в самостоятельную область духовной деятельности.
Фольклорные произведения анонимны. Их автор – народ. Всемирно известный академик Д.С. Лихачев отмечал, что автора в фольклорном произведении нет не только потому, что сведения о нем, если он и был, утрачены, но и потому, что он выпадает из самой поэтики фольклора; он не нужен с точки зрения структуры произведения. В фольклорных произведениях может быть исполнитель, рассказчик, сказитель, но в нём нет автора, сочинителя как элемента самой художественной структуры.
Всякое фольклорное произведение бытует в большом количестве вариантов. Вариант (лат. variantis – меняющийся) – каждое новое исполнение фольклорного произведения. Устные произведения имели подвижную вариативную природу.
Характерной особенностью фольклорного произведения является импровизация. Она непосредственно связана с вариативностью текста. Импровизация (ит. improvvisazione – непредвиденно, внезапно) – создание фольклорного произведения или его частей непосредственно в процессе исполнения. Данная особенность в большей степени характерна для причитаний и плачей. Однако импровизация не противоречила традиции и находилась в определенных художественных рамках.
Каково соотношение между действительностью и ее отображением в фольклоре? Фольклор сочетает прямое отражение жизни с условным. В нем нет обязательного отражения жизни в форме самой жизни, допускается условность". Ему свойственны ассоциативность, мышление по аналогии, символичность.
Задание 1.Ответьте на вопросы.
1. Кем впервые был введен термин фольклор?
2. В переводе фольклор это…?
3. Какие науки изучают фольклор?
4. Как называется наука изучающая фольклор?
5. Перечислите особенности фольклора..
6. Что такое утилитарность?
7. Синкретическое состояние это…?
2.Жанры устного народного творчества
Фольклор, как и литература, – искусство слова. Это дает основание использовать литературоведческие термины: эпос, лирика, драма. Их принято называть родами. Каждый род охватывает группу произведений определенного типа. Жанр – тип художественной формы (сказка, песня, пословица и т. д.). Это более узкая группа произведений, чем род. Таким образом, под родом подразумевается способ изображения действительности, под жанром – тип художественной формы. История фольклора – это история смены его жанров. Они в фольклоре обладают большей устойчивостью, по сравнению с литературными, жанровые границы в литературе шире. Новые жанровые формы в фольклоре возникают не в результате творческой деятельности отдельных лиц, как в литературе, а должны быть поддержаны всей массой участников коллективного творческого процесса. Поэтому их смена не происходит без необходимых исторических оснований. В то же время жанры в фольклоре не неизменны. Они возникают, развиваются и отмирают, заменяются другими. Так, например, былины возникают в Древней Руси, развиваются в средние века, а в XIX веке постепенно забываются и отмирают. С изменением условий бытования разрушаются и предаются забвению жанры. Но это не свидетельствует об упадке народного искусства. Изменения в жанровом составе фольклора – естественное следствие процесса развития художественного коллективного творчества.
Если внимательно прочитать произведения русского фольклора, можно заметить, что он на самом деле отражает многое: и игру фантазии народа, и историю страны, и смех, и серьезные думы о жизни человека. Слушая песни и сказки предков, люди задумывались над множеством непростых вопросов своего семейного, общественного и трудового быта, размышляли, как бороться за счастье, улучшить свою жизнь, каким должен быть человек, что следует высмеивать и порицать.
Жанры фольклора включают сказки, былины, песни, пословицы, загадки, календарные припевы, величание, поговорки - все, что повторялось, переходило из поколения в поколение. Исполнители при этом вносили часто в понравившийся текст что-то свое, изменяя отдельные подробности, образы, выражения, незаметно совершенствуя и оттачивая произведение.
Устное народное творчество в большинстве своем существует в поэтической (стихотворной) форме, поскольку именно она позволяла запоминать и передавать из уст в уста эти произведения на протяжении веков.
Песня - это особый словесно-музыкальный жанр. Она представляет собой небольшое по объему лирико-повествовательное или лирическое произведение, которое было создано специально для пения. Виды их следующие: лирические, плясовые, обрядовые, исторические. Выражаются в народных песнях чувства одного человека, но вместе с тем множества людей. В них нашли отражение любовные переживания, события общественной и семейной жизни, размышления о тяжелой судьбе. В народных песнях часто используется так называемый прием параллелизма, когда переносятся на природу настроения данного лирического героя.
Исторические песни посвящены различным известным личностям и событиям: завоеванию Сибири Ермаком, восстанию Степана Разина, крестьянской войне под предводительством Емельяна Пугачева, битве под Полтавой со шведами и др. Повествование в исторических народных песнях о некоторых событиях сочетается с эмоциональным звучанием этих произведений.
Термин "былина" ввел И. П. Сахаров в 19 веке. Она представляет собой устное народное творчество в виде песни, героической, эпического характера. Возникла былина в 9 веке, она явилась выражением исторического сознания народа нашей страны. Богатыри - главные герои этой разновидности фольклора. Они воплощают собой народный идеал мужества, силы, патриотизма. Примеры богатырей, которых изобразили произведения устного народного творчества: Добрыня Никитич, Илья Муромец, Микула Селянинович, Алеша Попович, а также купец Садко, великан Святогор, Василий Буслаев и другие. Жизненная основа, при этом обогащенная некоторым фантастическим вымыслом, составляет сюжет этих произведений. В них герои в одиночку одолевают целые полчища врагов, сражаются с чудовищами, преодолевают мгновенно огромные расстояния. Очень интересно это устное народное творчество.
Былины нужно отличать от сказок. Эти произведения устного народного творчества основаны на придуманных событиях. Сказки могут быть волшебные (в которых участвуют фантастические силы), а также бытовые, где изображаются люди - солдаты, крестьяне, короли, работники, принцессы и принцы - в повседневной обстановке. От других произведений этот вид фольклора отличается оптимистичным сюжетом: в нем добро всегда торжествует над злом, а последнее или терпит поражение, или высмеивается.
Легенда, в отличие от сказки, представляет собой народный устный рассказ. Основа его - невероятное событие, фантастический образ, чудо, которые воспринимаются слушателем или рассказчиком как достоверные. Есть легенды о происхождении народов, стран, морей, о страданиях и подвигах вымышленных или реально существовавших героев.
Устное народное творчество представлено множеством загадок. Они являются иносказательным изображением некоторого предмета, основанным обычно на метафорическом сближении с ним. Загадки по объему очень невелики, имеют определенную ритмическую структуру, нередко подчеркиваемую наличием рифмы. Они созданы для того, чтобы развивать сообразительность, догадливость. Загадки разнообразны по содержанию и тематике. Может быть несколько их вариантов об одном и том же явлении, животном, предмете, каждый из которых с определенной стороны характеризует его.
Жанры устного народного творчества включают также поговорки и пословицы. Пословица - ритмически организованное, краткое, образное изречение, афористическое народное высказывание. Она обычно имеет двухчастную структуру, которая подкрепляется рифмой, ритмом, аллитерациями и ассонансами.
Поговорка представляет собой образное выражение, которое оценивает некоторое явление жизни. Она, в отличие от пословицы, - не целое предложение, а лишь часть высказывания, входящая в устное народное творчество.
Пословицы, поговорки и загадки включаются в так называемые малые жанры фольклора. Что же это такое? Кроме вышеперечисленных видов, к ним относится и другое устное народное творчество. Виды малых жанров дополняют следующие: колыбельные песни, пестушки, потешки, прибаутки, игровые припевы, заклички, приговоры, загадки. Остановимся немного подробнее на каждом из них.
Малые жанры устного народного творчества включают в себя колыбельные песни. В народе их называют байками. Название это произошло от глагола "баить" ("баять") - "говорить". Данное слово имеет следующее старинное значение: "заговаривать, шептать". Колыбельные песни получили это название неслучайно: древнейшие из них имеют к заговорной поэзии прямое отношение. Борясь со сном, например, крестьяне говорили: "Дремушка, отойди от меня".
Русское устное народное творчество представляют также пестушки и потешки. В их центре находится образ подрастающего ребенка. Название "пестушки" происходит от слова "пестовать", то есть "ходить за кем-то, растить, нянчить, носить на руках, воспитывать". Они представляют собой короткие приговоры, которыми в первые месяцы жизни младенца комментируют его движения.
Незаметно пестушки переходят в потешки - песенки, сопровождающие игры малыша с пальцами ножек и ручек. Весьма разнообразно это устное народное творчество. Примеры потешек: "Сорока", "Ладушки". В них нередко уже есть "урок", наставление. Например, в "Сороке" белобока всех кормила кашей, кроме одного лентяя, хотя и самого маленького (ему соответствует мизинец).
В первые годы жизни детей няньки и матери пели им песенки уже более сложного содержания, не связанные с игрой. Всех их можно обозначить единым термином "прибаутки". Содержанием они напоминают небольшие сказки в стихах. Например, о петушке - золотом гребешке, летавшем на Куликово поле за овсом; о курочке рябе, которая "горох веяла" и "просо сеяла".
В прибаутке, как правило, дана картина некоторого яркого события, либо в ней изображается некоторое стремительное действие, отвечающее активной натуре малыша. Им свойствен сюжет, но ребенок на длительное внимание не способен, поэтому они ограничиваются лишь одним эпизодом.
Дети на улице очень рано обучаются у сверстников разнообразным закличкам, которые представляют собой обращение к птицам, дождю, радуге, солнцу. Детвора при случае выкрикивает нараспев хором слова. Кроме закличек, в крестьянской семье любой ребенок знал приговоры. Их чаще всего произносят поодиночке. Приговоры - обращение к мыши, маленьким жучкам, улитке. Это может быть подражание различным птичьим голосам. Словесные приговоры и песенные заклички преисполнены веры в силы воды, неба, земли (то благотворные, то губительные). Их произнесение приобщало к труду и жизни взрослых крестьянских детей. Приговоры и заклички объединяются в особый отдел под названием "календарный детский фольклор". Термином этим подчеркивается существующая связь между ними и временем года, праздником, погодой, всем бытом и строем жизни деревни.
Жанры произведений устного народного творчества включают игровые приговоры и припевы. Они являются не менее древними, чем заклички и приговоры. Ими или связывают части некоторой игры, или начинают ее. Они могут выполнять также роль концовок, определять последствия, которые существуют при нарушении условий.
Поражают игры сходством с серьезными крестьянскими занятиями: жатвой, охотой, посевом льна. Воспроизведение этих дел в строгой последовательности с помощью многократного повторения давало возможность привить с ранних лет ребенку уважение к обычаям и существующему порядку, научить принятым в обществе правилам поведения. Названия игр - "Медведь в бору", "Волк и гуси", "Коршун", "Волк и овцы" - говорят о связи с жизнью и бытом сельского населения.
В народных былинах, сказках, преданиях, песнях живут не менее волнующие красочные образы, чем в художественных произведениях классических авторов. Своеобразные и удивительно точные рифмы и звучания, причудливые, красивые стихотворные ритмы - будто кружево сплетаются в текстах частушек, потешек, прибауток, загадок. А какие яркие поэтические сравнения мы можем найти в лирических песнях! Все это мог создать лишь народ - великий мастер слова.
Задание 1. Заполните кроссворд
Кроссворд.
Отгадайте жанры произведений:
1. Без труда не вытащишь и рыбку из пруда
2. Солнышко, покажись!
Красное, снарядись!
Поскорей, не робей,
Нас ребят обогрей!
3. Идет коза рогатая
За малыми ребятами.
Ножками топ-топ,
Глазками хлоп-хлоп.
Кто каши не есть,
Кто молока не пьет.
Забодает, забодает, забодает
4. О каком жанре идёт речь на картине?
5. Она красива и мила,
А имя ей от слова "зола"
6. Что написано пером, того не вырубишь топором
7. Эники-беники ели вареники
Эники-беники - клёц!
Вышел весёлый матрос
8. Петя-Петя-Петушок,
Петя - красный гребешок,
По дорожке он пошел
И копеечку нашел,
Купил себе сапожки,
А курочке - сережки!
9. Музыкальный вопрос
10. _________, __________
Переходят все границы,
Ну и что же, ну и что же –
Быль и небыль так похожи!
3.Связь устного народного творчества с другими видами искусства и науки
Фольклор своими корнями уходит в древность, а сознательное отношение нему возникло довольно поздно. Наука изучения фольклора – фольклористика – изучает комплекс словесных, словесно-музыкальных, музыкально-хореографических, игровых и драматических видов народного творчества (фольклор).
Содержанием фольклористики являются:
• теория, история, текстология фольклора;
• его классификация и систематизация;
• вопросы собирания и архивирования фольклора;
• изучение взаимодействия фольклора и профессиональных искусств;
• методология фольклористических исследований;
• история собирания и изучения фольклора.
Для фольклористики актуально развитие уже сформировавшихся отраслей (таких, как сказковедение, эпосоведение, этнолингвистика, этномузыковедение) и создание новых (фольклор в этнокультурном ландшафте, фольклор и православная традиция). Филологическая фольклористика изучает традиционную духовную культуру народа в её языковом выражении. Этномузыкология (или этномузыкознание) – наука изучения музыкального фольклора.
Фольклористика как наука тесно взаимосвязана с другими гуманитарными науками (история, этнография, социальная психология, искусствознание, литературоведение и др.).
Основной формой изучения состояния фольклорных традиций по-прежнему является экспедиционная (полевая) работа, которую проводят исследователи традиционной культуры и участники исполнительских коллективов, репертуар которых составляют произведения народного творчества. Собранные по ходу экспедиции материалы поступают на хранение в фольклорные архивы или оседают в частных коллекциях.
4.Детский фольклор
Детский фольклор составляют произведения, которые не включают репертуар взрослых; это совокупность произведений, исполнителями и слушателями которых являются сами дети.
Следует отметить, что в детский фольклор проникают и произведения взрослых. Дети почти всегда присутствуют при исполнении фольклора взрослыми, нередко усваивают его отдельные произведения. На определенной стадии некоторые традиционные жанры угасают, исчезают в фольклоре взрослых и переходят к детям, живут как органическая составная часть детского фольклорного репертуара Видоизменяясь, эти произведения приобретают признаки детского фольклора и становятся органической частью детского фольклорного репертуара Детский фольклор создается как в жанрах взрослого фольклора (припевки, приговорки, прибаутки), так и в жанрах, разработанных самими детьми (считалки, дразнилки).
Жанровая система детского фольклора - явление довольно подвижное. В процессе исторического развития одни жанры уходят из детского фольклора, другие, наоборот, приходят в него. В детских фольклор входят произведения, резко отличающиеся друг от друга как по своей функциональной роли, так и по художественному своеобразию. Одни произведения используются для того, чтобы ребенок быстрее засыпал, другие, напротив - чтобы ребенок смеялся и бодрствовал; одни из них предназначены для организации подвижных игр, другие же дети дразнят своих обидчиков. От функциональной роли произведения во многом зависит его тема, подбор слов и ритмика
Весь репертуар детского фольклора можно разделить следующим образом:
-произведения детского творчества (игры-песни, считалочки-попевки, дразнилки, сказочки и другие);
-произведения взрослых для детей (колыбельные песни, потешки, сказки, пестушки);
-произведения, заимствованные из фольклорного творчества взрослых.
В детском фольклоре есть жанры, имеющие полифункциональный характер, сочетающие в себе игровую и вербальную функции. К ним относятся детские сказки, детские песни, страшилки, заклички, приговоры, обрядовые песни.
Пестушки, потешки, прибаутки, скороговорки, небылицы и перевертыши, отличаясь друг от друга по своей педагогической направленности, привносятся в жизнь ребенка по-разному, в зависимости от возраста.
Пестушки произошли от слова «пестовать» - в старину означало нянчить маленького ребенка, ухаживать за ним. Сейчас чаще используется в переносном смысле - заботливо, любовно выращивать, воспитывать.
Пестушки включают игровое взаимодействие с ребенком, когда взрослый выполняет движения «за него», играя его ручками и ножками. Младенцу еще могут быть недоступны такие движения, как повороты тела, он не может целенаправленно действовать руками, не умеет самостоятельно садиться, ползать, вставать у опоры - все это придет к нему в течение 1-го года жизни. Именно в этот период мама пестует младенца: играет его ручками, поглаживает кроху по животику, делает «топотушки» его ножками. Проснувшегося малютку, мама ласкает, прикасаясь легкими массажными движениями, нежно приговаривает:
«Потягунюшки,
Порастунюшки,
Поперек толстунюшки,
А в ножки - ходунюшки
А в ручки - хватунюшки,
А в роток - говорок,
А в головку - разумок».
Или:
«Потягушечки!
Порастушечки!
Поперек толстушечки,
Руки - хватушечки.
Ноги - бегушечки».
Массаж, повороты головки, закидывание ручек на голову, помахивания кистями рук с маминой помощью и др. – все это не только физически оздоровляет малютку, но и доставляет ему массу удовольствия. Если при этом мама весело произносит:
«Мешу, мешу тесто,
Есть в печи место,
Пеку, пеку каравай!
Головоньку - валяй, валяй!»
- происходящее вызывает у ребенка эмоциональный «всплеск», потребность контактировать со взрослым, а главное, желание повторить те движения, которые он не может еще выполнить самостоятельно. С каждой повторной игрой мама чувствует нарастающую активность в выполнении движений со стороны малыша. Прислушиваясь к ласковому речитативу мамы, кроха предвосхищает игровые движения, смеется и уже подставляет головку, протягивает ручки, вытягивает ножки и т.п., ожидая знакомого поворота в игре. Так с помощью пестушек начинается игровое «обучение» малыша. Так же занимательны для детей качание на ноге, «подскоки» и колыхание на маминых или отцовских коленях, бабушки, изображающие конскую скачку, катание с горы, пляску и т.п. Конечно, такие игры полезны для малышей более старшего возраста, когда кроха умеет уже хорошо сидеть и подниматься самостоятельно на ножки:
Поехали, поехали
С орехами, с орехами!
Поскакали, поскакали
С калачами, с калачами!
Вприпрыжку, вприскочку
По кочкам, по кочкам
- В ямку - бух!
Взрослый подбрасывает ребенка на коленях, а затем делает вид, что опускает вниз (зажимает коленями и вновь сажает на «коня» («саночки», «тележку» и т.п.).
Хороша дорога,
Хороша дорога,
Вот стала что-то хуже,
Вот стала что-то хуже,
Шаляет, валяет,
Шаляет, валяет,
На мостике, под мостиком,
На мостике, под мостиком,
Бух в ямку!
Полезны ребенку упражнения, подготавливающие к овладению ходьбой.
Токи-токи-тошки,
Кую, кую ножки.
Ножки у Антошки
Едут по дорожке,
Дорожка кривая,
Ни конца, ни края
Проговаривая рифмованные строчки, мама попеременно пошлепывает лежащего на спинке малыша по стопам, которые рефлекторно реагируют на легкие прикосновения. Так взрослый формирует ощущение ритма ходьбы при переступании то одной, то другой ножкой. Когда дитя начинает овладевать ходьбой, на помощь приходят другие пестушки, например:
Та-та-та, та-та-та,
Вышла кошка за кота;
Кот ходит по лавочке,
Водит кошку за лапочки,
Топы-топы по лавочке,
Цапы-цапы за лапочки.
Произнося эти стихи, мама держит малыша за ручки и, отступая назад, аккуратно ведет его за собой. Ритм стиха задает и ритм ходьбы: «топы-топы», «цапы-цапы» совпадают с шагами, переступающего ребенка. Малыша можно водить и по-другому: взрослый придерживает его сзади за подмышки и, широко расставив ноги, побуждает переступать ножками.
Большие ноги
Шли по дороге:
Топ-топ-топ, Топ-топ-топ.
Маленькие ножки
Бежали по дорожке:
Топ-топ-топ, топ - топ-топ! Топ-топ-топ, топ-топ-топ!
Занимательны для ребенка и пестушки, благодаря которым он учится делать ритмические похлопывания ладошками. Взрослый обхватывает ручки малыша и, сближая их, приговаривает: «Ладушки-ладушки,
Где были? –
У Аннушки.
Что ели?
- Оладушки.
Где оладушки?
- Съели ...
Нет оладушек!»
(Руки ребенка разводятся в стороны). Игра продолжается. Взрослый предлагает пойти к Паничке:
Ладушки-ладушки,
Где были?
--У Панечки.
Что ели?
-Прянички!
Где прянички?
Съели...
Нет пряничков!
Затем взрослый предлагает «пойти» к Микешке есть орешки, потом к Трошке есть картошку, а потом к Сенечке - за семечками (по аналогии). Важно то, что играя ребенок научается при слове «ладушки» складывать ладошки и выполнять игровые движения руками в ритме песенки. Потешки Постепенно пестушки сменяются потешками - так называются песенки-приговоры, сопутствующие игре пальчиками, ручками, головкой, ножками. От пестушек потешки отличаются тем, что они рассчитаны на активность самого ребенка, который выполняет самостоятельно игровые движения, соотнося их с содержанием песенки-потешки: движения пальчиками, кручение ладошками («фонарики»), похлопывания ручками («ладушки»), прикладывание пальчиков к головке («ушки») и т.п. Так, например, потешка «Ладушки, ладушки» преподносится ребенку с целью научить малыша самостоятельно выполнять последовательную цепь, игровых действий, когда малыш делает ручками «фонарики», затем хлопает ладошками.
Ладушки, ладушки!
Где были?
У бабушки.
Что вы ели?
Кашку.
Пили?
Простоквашку.
Простоквашка вкусненька,
Кашка сладенька,
Бабушка добренька!
Попили, поели, шу-у-у…
Домой полетели,
На головку сели,
Ладушки запели.
Как отмечают исследователи поэтического фольклора для маленьких, в пестушках и потешках объединяются все важнейшие компоненты игры: словотворчество, изобразительность, ритмичность и наставительность. Еще больше этих особенностей видится в прибаутках. Прибаутки отличаются от пестушек и потешек тем, что они не связаны с какими-то игровыми движениями. Но в них присутствует какой-либо сказочный сюжет. Эти произведения предназначены для малышей 2-го - 3-го годов жизни, у которых уже накоплены определенные представления о мире. Познания малыша об окружающих предметах и явлениях связаны с его познаниями о человеке и человеческой деятельности. Вот почему в народных произведениях все зверушки действуют как люди, поступки их оцениваются с точки зрения человеческой логики. Например:
Собака на кухне
Пироги печет.
Кот в углу Сухаpи толчет.
Кошка в окошке Платье шьет.
Курочка в сапожках Избушку метет.
Этот жанр дает прекрасный материал и для ознакомления с окружающим, и для социального развития маленького ребенка: в иносказательной, игровой, занимательной форме малыш получает представления о мире.
Сидит белка на тележке,
Продает она орешки:
Лисичке-сестричке,
Воробью, синичке,
Мишке толстопятому,
Заиньке усатому,
Кому в платок, Кому в зобок,
Кому в лапочку.
Прибаутки подобны расписным матрешкам или деревянным механическим игрушкам, где все ярко и образно. Все персонажи наделены запоминающимися признаками: у Галки - «синь сарафан», у петушка - «золотой гребешок и шелковая бородушка», курочка - «рябушечка», гуси у бабуси - «один серый, другой белый». Звучные эпитеты и динамичные образы - все наполнено светом и радужным многоцветием: лазоревые цветики, улыбающиеся солнцу, петушок, который «рано встает, голосисто поет», «солнышко-колоконышко», щедро льющее «золото в оконышко» и т.д.:
Петушок, петушок,
Золотой гребешок,
Масляна головушка,
Щелкова бородушка,
Что ты рано встаешь,
Голосисто поешь,
Деткам спать не даешь?
или:
Коза-хлопота
День-деньской занята:
Ей - травы нащипать,
Ей - на речку бежать,
Ей - козляток стеречь,
Малых деток беречь,
Чтобы волк не украл,
Чтоб медведь не задрал,
Чтобы лисонька-лиса
Их с собой не унесла.
Особый вид прибауток - песенки-небылицы и перевертыши, которые помогают малышу понять реальное и фантастическое, укрепляют ребенка в правильном восприятии и ощущении мира. В этом высокая педагогическая ценность небылиц
Из-за леса, из-за гор
Едет дедушка Егор.
Сам на лошадке,
Жена на коровке,
Дети на телятках,
Внуки на козлятках.
Или:
Была репа важная,
Дивилась бабушка каждая:
Одним днем
Не обойдешь кругом.
Всей деревней ели
Целую неделю.
Небылицы, в которых реальные связи нарочито смещены, предназначены для детей более старшего возраста, уже имеющих достаточный жизненный опыт, чтобы почувствовать всю парадоксальность описываемой ситуации. Чтение таких стихов способствует развитию свободы мышления, фантазии и, что немаловажно, чувства юмора
Часто в колыбельных используются слова “лю-ли”, “люшеньки-люли”, колыбельку до сих пор называют “люлькой”, ребенка - “лялей”, “лялечкой”, детей “лелеют”. Происходят все эти ласковые слова от дочери богини Лады – Лели. Славянская Леля – это Богиня Весны, первых ростков, цветов, юной женственности. Древние славяне считали, именно Леля заботится о едва проклюнувшихся всходах – будущем урожае. Леля, как и Рожаница–Мать Лада, заботится о домашнем уюте, о материнстве, о малышах. Заметим, что во всех народных колыбельных песнях ребенка называют по имени. Поэтому любая народная колыбельная песня – это обращение мамы, бабушки к заботливой, оберегающей ребеночка богини Лели.
Люшеньки-люли,
Спи, дитя, усни,
До утреннней зари,
До свежей росы.
Ай, люли-люленьки.
Прилетели гуленьки.
Сели гули на кровать
Стали гули ворковать
Стали гули ворковать,
Стал наш Юра засыпать
Птицы в древнеславянском мировозрении – это вестники Бога. Именно они помогают заботиться о растущем малыше.
Баю-баюшки-баю,
Баю, Сашеньку, баю!
Приди котик ночевать,
Мою детоньку качать,
Качать, прибаюкивать
Уж как я тебе, коту,
За работу заплачу:
Дам кусок пирога
И кувшин молока.
Кот у славян – олицетворение вредоносной силы, относится к нижнему миру славянского мироздания, берет на себя вред, направленный на дом и его жильцов, теперь понятно, почему коту доверяют баюкать ребеночка.
Задание 1. Фразеологические загадки .Определите, о чем идет речь. Ответы запишите в тетрадь..
• Не цветы, а вянут.
• Не ладоши, а ими хлопают, если что-то не понимают.
• Не белье, а их развешивают чрезмерно доверчивые и любопытные
• Он в голове у легкомысленного, несерьезного человека
• его советуют искать в поле, когда кто-либо бесследно исчез;
• на него бросают слова и деньги те, кто их не ценит
• Её толкут в ступе или носят в решете те, кто занимается бесполезным делом.
• Её набирают в рот, когда молчат.
• Ей нельзя разлучить неразлучных друзей.
• Его проглатывают, упорно не желая говорить.
• Он хорошо подвешен у человека, который говорит легко и бойко.
• За него тянут или дергают, заставляя высказаться.
• Его держат за зубами, когда не хотят говорить лишнего
5. Обрядовый фольклор
Обрядовый фольклор – это фольклорные жанры, исполняемые в рамках различных обрядов. Обряд – комплекс символических действий, цель которого воздействовать на потусторонние силы, чтобы достичь желаемого результата (плодородие, излечение от болезни, рождение ребёнка, защита от опасностей и т. д.). Подавляющее большинство обрядов сопровождается текстами разных жанров. Для календарных обрядов характерно использование календарных песен (колядок, масленичных, купальских и т. д.), во время свадебного обряда, наряду с песнями, исполняются плачи, или причитания, отчасти напоминающие похоронные причитания. Наиболее распространённый жанр обрядового фольклора – заговоры – магические тексты, сопровождающие медицинские, метеорологические, аграрные и др. обряды и непосредственно выражающие цель обряда.
Самую
обширную область народного музыкального творчества Древней Руси составляет
обрядовый фольклор, свидетельствующий о высокой художественной одаренности
русского народа. Он родился в недрах ведической картины мира,
обожествления природных стихий. Наиболее древними считаются
календарно-обрядовые песни. Их содержание связано с представлениями
о круговороте природы, с земледельческим календарем. Эти песни
отражают различные этапы жизни земледельцев. Они входили в зимние,
весенние, летние обряды, которые соответствуют поворотным моментам в смене
времен года. Совершая этот природный обряд (песни, танцы), люди верили, что
их услышат могучие боги, силы Любви, Рода, Солнца, Воды, Матери-Земли
и родятся здоровые дети, родится хороший урожай, будет приплод скота,
будет развиваться жизнь в любви и гармонии.
На Руси
свадьбы игрались с древних пор. В каждой местности существовал свой
обычай свадебных действий, причитаний, песен, приговоров. Но при всем
бесконечном многообразии свадьбы игрались по одним и тем же
законам. Поэтическая свадебная действительность трансформирует происходящее
в фантастически-сказочный мир. Как в сказке все образы разнообразны,
так и сам обряд поэтически интерпретированный, предстает своеобразной
сказкой. Свадьба, являясь одним из самых значительных событий человеческой
жизни на Руси, требовала празднично-торжественного обрамления. И если
прочувствовать все обряды и песни, углубившись в этот фантастический
свадебный мир, можно почувствовать щемящую красоту этого ритуала. Останутся
«за кадром» красочные одежды, гремящий колокольцами свадебный поезд,
многоголосный хор «песельниц» и заунывные мелодии причитаний, звуки
свиристелей и гуделок, гармоней и балалаек — но сама поэзия
свадьбы воскрешает — боль ухода из родительского дома и высокую
радость праздничного состояния души — Любви.
Один из самых древних русских жанров — хороводные песни. На Руси водили хороводы на протяжении почти всего года — на Коловорот (Новый год), Масленица (проводы зимы и встреча весны), Зелена неделя (хороводы девушек вокруг берёз), Ярило (священные костры), Овсень (праздники урожая). Распространенными были хороводы-игры и хороводы-шествия. Первоначально хороводные песни входили в земледельческие обряды, но с течением столетий они стали самостоятельными, хотя образы труда сохранились во многих из них:
А мы просо
сеяли, сеяли!
Ой, Дид Ладо, сеяли, сеяли!
Сохранившиеся до наших дней плясовые песни сопровождали мужские и женские танцы. Мужские — олицетворяли силу, мужество, отвагу, женские — нежность, любовь, статность.
С течением
столетий музыкальный эпос начинает пополняться новыми темами и образами.
Рождаются былины, рассказывающие о борьбе против ордынцев,
о путешествиях в дальние страны, о возникновении казачества,
народных восстаниях.
Календарно-обрядовые песни относятся
к древнейшему виду народного творчества, и получили они свое название
из-за связи с народным сельскохозяйственным календарем — распорядком работ
по временам года.
Календарно-обрядовые песни, как правило, невелики по объему и несложны по поэтической структуре. В них заключены тревога и ликование, неуверенность и надежда. Одна из общих черт — персонификация основного образа, связанного со смыслом обряда. Так, в рождественских песнях рисуется Коляда, которая ходит по дворам, ищет хозяина, одаривает его всякими благами. С подобными образами — Масленицы, Весны, Троицы — мы встречаемся во многих календарных песнях. Песни упрашивают, призывают к добру эти странные существа, а иногда упрекают в обмане и легкомыслии. По своей форме эти песни — краткие стихотворения, которые одним штрихом, двумя-тремя строками обозначают настроение, лирическую ситуацию.
Русская народная обрядовая поэзия теснейшим образом связана со старым традиционным бытом и вместе с тем таит в себе удивительное богатство поэзии, которая выдержала многовековое испытание временем. Колядование начиналось в канун Рождества, 24 декабря. Так назывались праздничные обходы домов с пением колядок, в которых славились хозяева дома и содержались пожелания богатства, урожая и т. д.Колядки исполнялись детьми или молодежью, которые несли на шесте звезду. Эта звезда символизировала Вифлеемскую звезду, которая появилась на небосводе в момент рождения Христа.Хозяева одаривали колядовщиков конфетами, печеньем, деньгами. Если хозяева скупились, то колядовщики пели озорные колядки с шуточными угрозами, например:
Не дашь пирога —
Мы корову за рога.
Не дашь кишку
—
Мы свинью за виску.
Не дашь блинка —
Мы хозяина в пинка.
Началу года придавалось особенное значение. Как проведешь Новый год, такой будет и весь предстоящий год. Поэтому старались, чтобы стол был обильным, люди веселыми, желали друг другу счастья и удачи. Веселые коротенькие колядки были песенной формой таких пожеланий.
Одним из видов новогодних песен были подблюдные песни. Они сопровождали новогодние гадания. В. А. Жуковский в поэме «Светлана» пересказывает одну из наиболее популярных
подблюдных песен:
…Кузнец,
Скуй мне злат и нов венец,
Скуй кольцо златое.
Мне венчаться тем венцом,
Обручаться тем кольцом
При святом налое.
Можно сравнить ее с фольклорным вариантом:
Идет кузнец из кузницы, слава!
Несет кузнец три молота, слава!
Скуй, кузнец, мне золотой венец, слава!
Из образочков мне золот перстень, слава!
Из остаточков мне булавочку, слава!
Тем мне венцом венчатися, слава!
Тем кольцом обручатися, слава!
И той мне булавочкой убрус
притыкать, слава!
Кому песню поем, тому добро, слава!
Тому сбудется, не минуется, слава!
Известная подблюдная песня цитируется в 5-й главе «Евгения Онегина» А. С. Пушкина.
А. С. Пушкин :
И вынулось колечко ей
Под песенку старинных дней:
Там мужички-то все богаты
Гребут лопатой серебро.
Кому поем, тому добро
И слава!
Народная песня :
За рекой мужики живут богатые, слава!
Гребут золото лопатою, слава!
Кому песню поем, тому добро, слава!
Тому сбудется, не минуется, слава!
Характеризуя масленичные песни, можно отметить, что в них ее, Масленицу, ругают, высмеивают, призывают возвратиться, называют шуточными человеческими именами: Авдотьюшка, Изотьевна, Акулина Саввишна и т. д.
В. И. Даль писал, что каждый день Масленицы имел свое название: понедельник — встреча, вторник — заигрыши, среда — лакомка, четверг — широкий четверг, пятница — тещины вечерки, суббота — золовкины посиделки, воскресенье — проводы. На этой же неделе было принято кататься с гор на санках.
Что касается троицкого цикла, то можно отметить, что он был наиболее богат календарно-обрядовыми песнями, играми, хороводами. Недаром поэтические образы и мелодии этих песен привлекали внимание многих русских писателей, например
А. Н. Островского: известная песня Леля «Туча со громом сговаривалась» и обрядовая песня троицкого цикла:
Туча с громом сговаривалась:
Доля-лёли-лёли-лё!
«Пойдем, туча, гулять на поле,
На то поле, на Заводское!
Ты с дождем, а я с милостью,
Ты польешь, а я выращу!»…
а также композиторов (песня «Во поле березонька стояла…» в Пятой симфонии П. И. Чайковского, «Снегурочка» Н. А. Римского-Корсакова и др.).
Весенние обряды исполнялись в дни главного в году Великого поста, поэтому они почти не имели праздничного игрового характера.
Главный весенний жанр — веснянки. Их, по сути, не пели, а кликали, взобравшись на пригорки, крыши. В них призывали весну и расставались с зимой.
Некоторые веснянки напоминают знакомые с детства строки «Тараканища» или «Мухи-цокотухи» («тараканы — в барабаны»).
Вот одна из веснянок такого рода:
…Синицы, синицы,
Принесите по спице!
Канарейки,
Канарейки,
Принесите по швейке!
Четочки, чечеточки,
Принесите по щеточке!
Тогда, утки,
Дуйте в дудки,
Тараканы —
В барабаны!
Задание 1. Ответьте на вопросы по теме
— Какой фольклор называется обрядовым?
— Какие песни можно назвать календарно-обрядовыми?
— Когда и где исполнялись колядки? Чем они отличаются от других песен?
— Какие календарно-обрядовые песни можно назвать самыми веселыми?
— Приходилось ли вам слышать подобные песни? Где и при каких
обстоятельствах?
Задание 2. Объясните значение слов «жито», «толокно», «лапти», «серп», «жать».
Задание 3. Вопросы(сответами) для подготовки к письменным работам, зачетам, тестированиям.
1. Какой фольклор называется обрядовым? Какие вы знаете календарно-обрядовые песни? Почему они так называются? Подготовьте исполнение одной из них.
Обрядовым именуется фольклор, который исполняют во время обрядов.
Календарно-обрядовые песни: колядки, масленичные песни (исполнялись во время Масленицы), весенние заклички (от слова кликать), летние хороводные песни, осенние песни.
2. Приходилось ли вам раньше слышать подобные песни? Где и при каких обстоятельствах?
Многие из этих песен можно услышать в фильмах, поставленных по мотивам российских народных сказок. Эти песни исполняют народные ансамбли и хоровые коллективы на праздничках и гуляньях.
3. Что такое колядки? Когда и где они исполнялись? В чём их отличие от других обрядовых песен?
Колядки — это недлинные песенки, которые пелись во время колядования на рождественские празднички. На новогодние празднички пелись щедровки. В этих песнях славили владельцев дома и желали им обеспеченного урожая и обилия.
4. Символом каких песен была берёзка? Когда они исполнялись?Берёзка была эмблемой празднования Троицы. Троицкие гулянья проходили сначала лета во время церковного праздничка Троицы. В это время пели песни, гадали, водили хороводы и декорировали дома берёзовыми ветками.
5. Какие календарно-обрядовые песни можно назвать самыми весёлыми? Почему?
Самыми весёлыми были масленичные песни. Они исполнялись на Масленицу. Это один из самых весёлых древних праздничков.
6. Объясните значение слов: «жито», «толокно», «лапта», «серп», «жать».
Жито — всякий хлеб в зерне либо на корню. На севере житом зовут ячмень, на юге — рожь, на востоке — всякий яровой хлеб.
Толокно — мука из поджаренного (за ранее заваренного) очищенного овса.
Лапти — плетёная обувь из лыка, обхватывающая только ступню ноги.
Серп — ручное орудие в виде изогнутого полукруглого мелко зазубренного ножика для срезывания хлебных злаков.
Жать — срезать под корень стволы злаков. Ранее нажимали серпом, на данный момент жнут машинами.
7. Подготовьте выразительное чтение одной из песен. Обратите внимание на её напевность, повторы, обращения, эпитеты
Устно.
8. Народная обрядовая поэзия привлекала многих русских писателей, композиторов и художников: А. Пушкина, Н. Некрасова, М. Пришвина, С. Есенина, А. Твардовского, а также М. Глинку, Н. Римского- Корсакова, П. Чайковского, Г. Свиридова и др. Что же всех их интересовало в русском фольклоре, русской народной обрядовой поэзии?Писателей, композиторов и живописцев народная обрядовая поэзия заинтересовывала так как в ней более очень выразилась связь с природой, историей и душой российского народа.
6. Малые жанры УНТ. Загадки, пословицы, поговорки
В зависимости от объема фольклорного произведения различают большие фольклорные жанры (сказка, былина) и малые жанры фольклора, представленные пословицами, поговорками, притчами, которые связаны с развитием экономической и духовной жизни народа и дают представление о его моральных воззрениях и обычаях. У каждого народа свой арсенал метафор, эпитетов, сравнений. Так, русской пословице «Молчание — золото» соответствует японская «Молчание — цветы». К малым жанрам фольклора относятся: загадки, пословицы, поговорки, скороговорки, частушки.
Загадка-поэтическое описание какого-либо предмета или явления, основанное на сходстве или смежности с другим предметом, отличающееся краткостью, композиционной четкостью.«Висит сито, не руками свито» (паутина)
Пословица -краткое образное ритмически организованное народное выражение, обладающее способностью к многозначному употреблению в речи по принципу аналогии. Выражает законченную мысль.«Семеро одного не ждут»
Поговорка-выражение, образно определяющее суть какого-либо жизненного явления и дающее ему эмоциональную оценку; не содержит законченой мысли.«Легок на помине»
Скороговорка - шутливое выражение, специально построенное на сочетании трудно произносимых вместе слов.«Ехал Грека через реку, видит Грека в реке рак, сунул Гоека руку в реку; рак за руку Грека цап»
Частушка - короткая, исполняемая в быстром темпе рифмованная песенка, быстрый поэтический отклик на событие бытового или общественного характера.
Пойду плясать, Дома нечего кусать,
Сухари да корки, А на ногах опорки.
Подробно остановимся на таком малом жанре фольклора как пословица.
От пословиц следует отличать афоризмы, изречения книжного характера, придуманные не в народной среде, а конкретными писателями. Например, известные афоризмы, придуманные А.С. Грибоедовым: «Счастливые часов не наблюдают», «Служить бы рад, прислуживаться тошно». От пословиц нужно также отличать поговорки, которая приближается к обороту речи и не имеет резко выраженного учительного, дидактического характера. «Поговорка,— говорит Даль, — окольное выражение, переносная речь, простое иносказание, обиняк, способ выражения, но без притчи, без осуждения, заключения, применения: это одна первая половина пословицы». Вместо: «он глуп» она (поговорка) говорит: «У него не все дома, одной клепки нет, он на цвету прибит, трех не перечтет».
Первое научное собрание русских пословиц принадлежит Снегиреву, продолжателями его явились Буслаев и Даль. Труд Даля «Пословицы русского народа» (1862) и работа Иллюст- рова «Жизнь русского народа в его пословицах и поговорках» (1910) являются для дореволюционной России наиболее богатыми собраниями русских пословиц. Исследователей особенно интересует, когда зародилась пословица, почему в какой-то момент она появилась в народной речи. Можно найти истоки пословиц в различных исторических ситуациях, положивших начало тому или другому пословичному обороту: «Вот тебе, бабушка, и Юрьев день», «Голодный француз и вороне рад». Некоторые пословицы заимствованы из других языков. Например, современная русская пословица: «Человек человеку волк» заимствована из латинского языка, там она звучит так: «Homo homini lupus est». Русская пословица «Рука руку моет» также заимствована из латинского «Manus manum lavet».
Русский ученый Потебня выводит пословицы из притчи и басни. Пословица может стать кратко выраженным содержанием басни в целом: «Кобыла с волком тягалась, только грива да хвост осталась». Или же на правах пословицы выступает итоговая фраза басни, например: «И мы пахали» (из басни «Вол и муха»). Эта теория Потебни объясняет возникновение многих пословиц, раскрывая'их связь с ходячими анекдотами, рассказами, притчами, баснями. Но само собой разумеется, что этот источник не единственный. Удачное слово оратора, остроумная реплика на сцене, слова ходовой песни — все это рождает повторение, запоминается и начинает ходить как пословица, например: фраза «Тяжела ты, шапка Мономаха» (из трагедии «Борис Годунов» А.С. Пушкина), «Хорошо-то на бумаге, да забыли про овраги» (перефразировка строк севастопольской песни, приписываемой Л.Н. Толстому
Художественная природа пословицы определяет в значительной мере ее прочность, ходкость, запоминаемость. Лаконизм, краткость пословицы — вот ее отличительные черты. Если длинная пословица и запоминается, то впоследствии ее начинают произносить, не договаривая до конца. Например, при произнесении пословицы «Повадился кувшин по воду ходить, там ему и голову сломить» вторая часть часто не говорится. В устной пословице опускаются союзы и соединительные слова: «Тонул — топор сулил, вытащил — топорища жаль». Или же соединительные слова занимают обычное в устной речи, но недопустимое в письменном языке место: «Которая служба нужнее, та и честнее». В пословице, как и вообще в живой речи, часто нет подлежащего и сказуемого: «Богатому — как хочется, бедному — как можется», «Первый блин, да комом». Охотно используется в пословице инфинитив: «Волков бояться — в лес не ходить».
В пословице обычно берутся художественные образы из басни и сказки, из мирового фонда языковой символики, которые часто употребляются. Волк, свинья, пес, ворон, ворона, осел, лиса и т.д. — вот те образы, которые часто используются в пословице вместе с басней: «Лиса все хвостом прикроет», «Сказал бы словечко, да волк недалечко», «Овца шерсть растит не про себя», «Похожа свинья на быка, да рылом не така». Пословицы часто используются писателями в их художественных произведениях. Вот что писал о роли пословицы в своей жизни известный писатель М. Горький в статье «О том, как я учился писать»: «Вообще пословицы и поговорки образцово формулируют весь жизненный социально-исторический опыт трудового народа, и писателю совершенно необходимо знакомиться с материалом, который научит его сжимать слова, как пальцы в кулак, и развертывать слова, крепко сжатые другими, развертывать их так, чтобы было обнажено спрятанное в них враждебное задачам эпохи, мертвое. Я очень много учился на пословицах, — иначе: на мышлении афоризмами».
Задание 1. Ответьте на вопросы по теме:
1) Перечислите малые жанры фольклора.
2) Чем произведения малых фольклорных жанров отличаются от других произведений устного народного творчества?
3) Откуда берутся пословицы?
4) Чем пословицы отличаются от поговорок?
Задание 2. Определите жанры представленных образцов.
Варианты ответов: закличка, колыбельная песня,считалка, поговорка, дразнилка, пословица, прибаутка, загадка, небылица, пестушка, приговорка, скороговорка
1) Попугай говорит попугаю, попугай, я тебя попугаю.
Отвечает ему попугай: попугай, попугай, попугай!!!
2) Спи, моя радость, усни!
В доме погасли огни;
Пчелки затихли в саду,
Рыбки уснули в пруду.
3) Над бабушкиной избушкой
Висит хлеба краюшкой,
Собаки лают,
А достать не могут.
4) Дождик, дождик, пуще лей!
Чтобы было веселей!
Дождик, дождик, лей, лей!
На меня и на людей!
5) А у нас во дворе
Поросёнок рылся
И нечаянно хвостом
К небу прицепился.
6. Идет коза рогатая
За малыми ребятами.
Ножками топ-топ,
Глазами хлоп-хлоп.
Кто вовремя не спит, не пьет,
Того коза забодает.
7) Сенька-везенька,
Вези меня на палке,
А сам иди пешком,
Пере-вёр-тыш-ком!
8) Потягунчики, порастунчики!
Роток – говорунюшка,
Руки – хватунюшки,
Ноги – ходунюшки
9) Мышка, мышка,
На тебе зуб костяной,
А мне дай стальной.
10) На златом крыльце сидели:
Царь, царевич, король, королевич,
Сапожник, портной –
Кто ты будешь такой?
Говори поскорей,
Не задерживай
Добрых и честных людей!
11) Плакса, вакса, гуталин,
На носу горячий блин.
Плакать не годиться,
Можно простудиться.
12) Семь пятниц на неделе.
13) Ласковое слово слаще мёда.
7. Жанр сказки
Сказки – один из основных видов устного народного поэтического творчества.
Словом “сказка” мы называем и нравоучительные рассказы о животных, и полные чудес волшебные сказки, и замысловатые авантюрные повести, и сатирические анекдоты. Каждый из этих видов устной народной прозы имеет свои отличительные особенности: свое содержание, свою тематику, свою систему образов, свой язык… Сказки эти различаются не только тематически, а всем характером своих образов, особенностями композиции, художественными приемами… всем своим стилем.
Характерным признаком сказки является поэтический вымысел, а обязательным элементом – фантастичность. Особенно ярко это проявляется в волшебных сказках. Сказка не претендует на достоверность своего повествования. Действие в ней часто переносится в неопределенное «тридевятое царство, тридесятое государство». Это подчеркивается и репликами самих сказочников, которые воспринимают сказку как вымысел, со всеми ее фантастическими образами: ковром-самолетом, шапкой-невидимкой, сапогами-скороходами, скатертью-самобранкой и т. д. Сказочник переносит слушателя в сказочный мир, который живет по своим законам. В сказках изображаются не только фантастические лица и предметы, но и реальные явления представлены в фантастическом освещении. В то же время в сказках постоянно присутствует морализирование, пропаганда добра, справедливости, правды.
Сказки отличаются своими национальными особенностями, но вместе с тем носят интернациональное начало. Одни и те же сказочные сюжеты возникают в фольклоре разных стран, что отчасти сближает их, но они и различны, поскольку отражают национальные особенности жизни того или иного народа.
Как любой жанр фольклора, сказка хранит черты индивидуального творчества, а вместе с тем является результатом коллективного творчества народа, пронесшего сказку сквозь века. Сказки каждого народа конкретно отражают действительность, на основании которой они бытовали. В сказках народов мира отражаются общие темы, сюжеты, образы, стилистические, композиционные приемы. Для них характерна общая демократическая направленность. В сказках нашли выражение народные чаяния, стремление к счастью, борьба за правду и справедливость, любовь к родине. Поэтому сказки народов мира имеют много общего. Вместе с тем каждый народ создает свой неповторимый и своеобразный сказочный эпос.
Русские сказки обычно делятся на следующие виды: о животных, волшебные и бытовые. Сюжет является основным признаком сказки, в которой противопоставляются мечта и действительность. Персонажи контрастно противоположны. Они выражают добро и зло (прекрасное и безобразное). Но добро в сказке всегда побеждает. Традиции сказки как жанра устного народного творчества не допускали смешения типов сказок.
Во многих пословицах сказки сравниваются с песнями: «сказка – складка, а песня – быль», «сказка – ложь, а песня – правда». Это говорит о том, что сказка повествует о событиях, которые в жизни произойти не могут. Интересно происхождение термина «сказка». В Древней Руси для обозначения жанра сказки употреблялось слово – «баснь», «байка», от глагола «баять», а сказочников называли «бахарями». Самые ранние сведения о русских сказках относятся к XII веку. В памятнике древнерусской письменности «Слово о богатом и убогом» в описании отхода ко сну богатого человека, среди окружающих его слуг упоминаются и такие, которые «бают» и «кощунят», т. е. рассказывают сказки. В этом первом упоминании сказки полностью отразилось противоречивое отношение к ней. С одной стороны, сказка – любимое развлечение и потеха, с другой – ее клеймят и преследуют, как нечто бесовское, расшатывающее устои древнерусской жизни.
Уже в Древней Руси сформировались основные особенности поэтики сказок, влиявшие на древнерусских книжников. В русских летописях можно найти много сказочных оборотов и образов. Несомненно влияние сказки и на известный памятник XIII века «Моление Даниила Заточника», в котором автор, наряду с книжными цитатами, использует сказочные элементы.
В исторической и мемуарной литературе XVI–XVII веков можно найти ряд упоминаний о сказке, доказывающих, что в это время сказка была распространена среди различных слоев населения.
«Царь Иван IV не мог заснуть без рассказов бахаря. В опочивальне его обычно ожидали три слепых старца, которые посменно рассказывали ему сказки и небылицы. Известны сказочники Василия Шуйского, Михаила и Алексея Романовых. Как явствует из “Заметок касательно дураков, юродивых и прочих”, приведенных И. Забелиным, сказочники награждались за басни, которые они баяли, “по государеву, цареву и великого князя сия Руси имянному приказу” то лазоревым сукном, то телятинными сапогами, то англицким вишневым кафтаном».
Иностранные путешественники упоминают о том, что русские в XVII веке забавлялись во время пиров слушаньем сказок.
8.Структура и проблематика сказок о животных
В предыдущих темах упоминалось, что традиционно выделяют три типа сказки:
- волшебную;
- бытовую;
- сказку о животных.
Каждый из этих типов имеет свои особенности. Жанровое своеобразие, структура и проблематика сказок о животных представлена ниже в виде тезисов, которые помогут вам систематизировать основные особенности.
Сказки о животных.
Задача жанра: высмеять плохие черты характера, поступки, вызвать сострадание к слабому, обиженному.
По конфликту сказки о животных изображают:
- борьбу хищников между собой;
- борьбу слабого зверя с хищником;
- борьбу человека со зверем.
Герои: животные ( черты животных и условно человека).
Особые подгруппы:
- сказки о плутнях лисы;
- кумулятивные (цепные сказки).
Общие особенности:
- специфический состав действующих лиц ( сказочные образы - традиционные типы: лиса - хитрая, волк - глупый):
- антропоморфизм (перенесение присущих человеку психических свойств и качеств характера на животных);
- конфликты отражают реальные жизненные отношения людей;
- облегчённая композиция;
- суженный набор изобразительно-выразительных средств;
- широкое использование диалогов;
- обилие глаголов;
- малоэпизодность, быстродействие;
- введение малых фольклорных форм.
Примерами сказок о животных служат: «Кот, Петух и Лиса», «Лисичка-сестричка и Волк», «Лиса, Заяц и Петух» , «Лиса и Тетерев» и другие.
Кейс №1
Задание 1. Прочитайте текст сказки о животных «Кот, Петух и Лиса».
Кот, Петух и Лиса
Русская народная сказка
Жил-был старик, у него были кот да петух. Старик ушел в лес на работу, кот понёс ему есть, а петуха оставил стеречь дом. На ту пору пришла лиса:
- Кукареку, петушок,
Золотой гребешок,
Выгляни в окошко,
Дам тебе горошку,
Так пела лисица, сидя под окном. Петух выставил окошко, высунул головку и посмотрел: кто тут поет? А лиса хвать его в когти и понесла в свою избушку. Петух закричал:
- Понесла меня лиса, понесла петуха за темные леса, за дремучие боры, по крутым бережкам, по высоким горам. Кот Котофеевич, отыми меня!
Кот услыхал крик и бросился в погоню, настиг лису, отбил петуха и принес его домой.
- Смотри же, Петя, - говорит ему кот, - не выглядывай в окошко, не верь лисе: она съест тебя и косточек не оставит.
Старик опять ушел в лес на работу, а кот понёс ему есть. Старик, уходя, заказывал петуху беречь дом и не выглядывать в окошко. Но лисице больно захотелось скушать петушка. Пришла она к избушке и запела:
- Кукареку, петушок,
Золотой гребешок,
Выгляни в окошко,
Дам тебе горошку,
Дам и зернышек.
Петух ходит по избе, молчит, не отзывается. Лиса снова запела песенку и бросила в окно горошку. Петух съел горошек и говорит:
- Нет, лиса, не обманешь! Ты хочешь меня съесть... и косточек не оставишь.
- Полно, Петя! Стану ли я есть тебя! Мне хотелось, чтобы ты у меня погостил, моего житья-бытья посмотрел, на мое добро поглядел!
И она запела сладким голосом:
- Кукареку, петушок,
Золотой гребешок,
Масляна головка,
Выгляни в окошко,
Я дала тебе горошку,
Дам и зернышек.
Петух выглянул в окошко, а лиса его в когти. Закричал петух благим матом:
- Понесла меня лиса, понесла петуха за темные леса, за дремучие боры, по крутым бережкам, по высоким горам. Кот Котофеевич, выручай меня!
Кот услыхал крик, пустился в погоню, нагнал лису и отбил петуха.
- Не говорил ли я тебе, Петя, не выглядывай в окошко - съест тебя лиса и косточек не оставит! Смотри же, слушай меня! Мы завтра далеко пойдем.
Вот опять старик ушел на работу, и кот ему хлеба понес. Лиса подкралась под окошко и тут же песенку запела. Три раза пропела, а петух все молчит.
- Что это, - говорит лиса, - ныне Петя совсем онемел!
- Нет, лиса, не обманешь меня! Не выгляну в окошко.
Лиса бросила в окно горошку да пшенички и снова запела:
Кукареку, петушок,
Золотой гребешок,
Масляна головка,
Выгляни в окошко,
У меня-то хоромы,
Хоромы большие,
В каждом углу
Пшенички по мерочке:
Ешь, сыт, не хочу!
Потом добавила:
- Да, посмотрел бы ты, Петя, сколько у меня всяких диковинок! Полно, не верь коту! Если бы я хотела тебя съесть, то давно бы это сделала. А то видишь - я тебя люблю, хочу тебя в люди показать да уму-разуму научить, как надо на свете жить. Да покажись же, Петя! Вот я за угол уйду!
И притаилась за стеною...
Петух вскочил на лавку, высунул голову в окошко, а лиса его в когти - и была такова! Петух закричал во все горло, но старик и кот были далеко и не слыхали его крика.
Долго ли, коротко ли, воротился кот домой и видит: петушка нету, надо из беды выручать. Кот тотчас же нарядился гусляром, захватил в лапы дубинку и отправился к лисицыной избушке. Пришел и начал наигрывать на гуслях:
- Стрень-брень, гусельцы, золотые струночки! Дома ли Лисафья, дома ли с детками, одна дочка Чучелка, другая Подчучелка, третья Подай-челнок, четвертая Подмети-шесток, пятая Трубу-закрой, шестая Огня-вздуй, а седьмая Пеки-пироги!
Лиса говорит:
- Поди, Чучелка, посмотри, кто такую хорошую песню поет?
Чучелка вышла за ворота, а гусляр стук ее в лобок - да в коробок и снова запел ту же самую песню. Лиса посылает другую дочку, за другою - третью, за третьей - четвертую, и так дальше. Какая ни выйдет за ворота - гусляр свое дело сделает: стук в лобок - да в коробок! Перебил всех Лисицыных деток поодиночке.
Лиса ждет их и не дождется. “Дай, - думает, - сама посмотрю!”
Вышла за ворота, а кот размахнулся дубинкой, как хватит ее по голове - из нее и дух вон! Петушок обрадовался, вылетел в окно и благодарит кота за свое спасение. Воротились они к старику и стали себе жить-поживать да добра наживать.
Задание 2. Определите характер конфликта, описанного в данной сказке.
- борьба хищников между собой;
- борьба слабого зверя с хищником;
- борьба человека со зверем.
Ответ обоснуйте.
Задание 3. Какие общие особенности, характерные для сказок о животных, вы заметили в этой популярной сказке? Перечислите их в письменном виде. Приведите доказательства из текста.
Задание 4. Составьте сопоставительную характеристику всех представленных в сказке героев. Обратите внимание на то, что необходимо выделить и схожие черты.
Кот |
Лиса |
Петух |
Схожие черты героев |
||
Индивидуальные черты |
Индивидуальные черты |
Индивидуальные черты |
Кейс №2
Задание 1. Прочитайте текст сказки о животных «Лиса и Тетерев».
Лиса и Тетерев
Русская народная сказка
Бежала лисица по лесу, увидала на дереве тетерева и говорит ему:
- Терентий, Терентий! Я в городе была.
- Бу-бу-бу, бу-бу-бу! Была так была.
- Терентий, Терентий! Я указ добыла.
- Бу-бу-бу, бу-бу-бу! Добыла так добыла.
- Чтобы вам, тетеревам, не сидеть по деревам, а все бы гулять по зеленым лугам.
- Бу-бу-бу, бу-бу-бу! Гулять так гулять.
- Терентий! Кто там едет? - спрашивает лиса, услышав конский топот и собачий лай.
- Мужик.
- Кто за ним бежит?
- Жеребенок.
- Какой у него хвост-то?
- Крючком.
- Ну, так прощай, Терентий! Мне дома недосуг.
Задание 2.
Прочитайте сказку по ролям. Не забывайте, что сказка существовала как жанр устного народного творчества, то есть на протяжении веков передавалась в устной форме. При этом сохранилась до наших дней.
С какой интонацией следует читать слова Лисы?
С какой интонацией следует читать слова Тетерева?
Почему? Докажите свою точку зрения.
Задание 3.Составьте проблемный письменный анализ сказки, содержащий ответы на поставленные вопросы:
- Какой была лиса в начале сказки? Что она чувствовала?
- Догадался ли тетерев о её намерениях? Действительно ли бежали собаки? Каков характер лисы в этой сказке?
-Какой же тетерев в этой сказке? О чём говорят его поступки? Мог бы он перехитрить лису ещё раз?
-Кто из героев положительный персонаж, а кто отрицательный?
-Какова проблематика данной сказки?
Задание 4. Работа в командах. Разделитесь на четыре команды. Две команды перечисляют качества Тетерева, две- лисы. Побеждает одна команда, которая перечислит больше всех верных обоснованных качеств.
Вопросы для самоконтроля:
- Каковы основные задачи жанра сказок о животных?
- Какими специфическими чертами обладают герои сказок о животных?
-Что такое кумулятивные сказки о животных?
- Что такое антропоморфизм?
-Какие изобразительно-выразительные средства чаще всего используются в сказках о животных?
- Каковы особенности сюжета в сказках о животных?
9.Особенности волшебных сказок
Задача жанра волшебных сказок - вызвать восхищение добрым героем и осудить злодея, выразить уверенность в торжестве добра.
По типу конфликата волшебные сказки бывают:
- героические: герой борется с волшебной силой;
- социально -классовые: герой боретя с барином, с царём;
- семейные (педагогические) : конфликт происходит в семье или сказка носит нравоучительный характер.
Герои делятся на : заступников, злодеев, страдальцев, помощников.
Общие особенности волшебных сказок:
- наличие очевидной фантастики, волшебства, чуда (волшебные персонажи и предметы);
- столкновение с волшебными силами;
- осложнённая композиция;
- расширенный набор изобразительно-выразительных средств;
- описание доминирует над диалогом;
- многоэпизодность (сказка охватывает достаточно продолжительный период жизни героя).
Примерами волшебных сказок служат: «Царевна-лягушка», «Крошечка Хаврошечка», «Белая уточка», целый цикл сказок о Василисе Премудрой и другие.
Кейс №1
Задание 1.Прочитайте две волшебные сказки «Крошечка Хаврошечка» и «Белая уточка»
Крошечка Хаврошечка
Русская народная сказка
У одно бедной вдовы была дочка Хаврошечка. Жили они счастливо, да пришла беда: заболела вдова и умерла, оставив дочку сиротой.
Взяла к себе девочку тетка, а у тетки-то у самой было три дочки: старшая — Одноглазка, средняя — Двуглазка, а младшая – Трехглазка.
Плохо жилось Крошечке Хаврошечке: одевали ее в лохмотья, над работой морили, куском хлеба попрекали. Совсем бы беда была сиротинушке, если бы не осталась ей после матушки родимой корова, которая ей во всем помогала.
Задаст, бывало, тетка Крошечке Хаврошечке напрясть, наткать, набелить полотна, а девушка пойдет в поле, обнимет свою коровушку и скажет ей:
- Коровушка- буренушка! Приказала мне тетка напрясть, наткать, набелить полотна, помоги мне.
А коровушка ей в ответ:
- Влезь ко мне в одно ушко, а в другое вылезь – все будет сделано.
Вылезет Крошечка Хаврошечка из ушка, а у нее уж все готово: и наткано, и набелено, и скатано.
Тетка только дивится, когда Крошечка Хаврошечка все это делать успевает. Попрячет все в сундук, а ей еще больше работы задаст. Но сколько бы она ей ни давала работы,Крошечка Хаврошечка все делала к сроку.
Задумала тетка узнать, кто сироте помогает. Вот зовет она к себе старшую дочь Одноглазку и говорит ей:
-Дочка моя, милая! Погляди, кто сироте помогает, кто ей ткет и прядет.
Пошла Крошечка Хаврошечка в поле, Одноглазка с ней вместе увязалась. Легла в поле на травку под кустик, а Крошечка Хаврошечка села рядом и приговаривает:
- Спи, глазок, усни, глазок!
Одноглазка заснула. Пока она спала, коровушка всю Хаврошечкину работу сделала.
Пришли девушки домой. Спрашивает мать Одноглазку:
- Ну, говори, дочка, что ты видела?
А дочка ей отвечает:
- Прости, матушка, разморилась я на солнце, заснула и ничего не видела.
Рассердилась мать. На другой день послала среднюю дочь – Двуглазку. Эта тоже улеглась в тени под кустом, приказанье матери забыла. Лежит, дремлет, а Крошечка Хаврошечка ей приговаривает:
- Спи, глазок, спи, другой!
Коровушка всю работу сделала, а Двуглазка все спит.
Разбудила ее Крошечка Хаврошечка:
- Пойдем, — говорит, — домой пора. Я всю работу сделала.
Не узнала и от второй дочери тетка, кто сироте помогает. Рассердилась она и послала на третий день свою младшую дочь – Трехглазку.
Пришли девушки в поле. Посидела, походила Трехглазка, а потом легла под кустик, лежит – потягивается, а Крошечка Хаврошечка приговаривает:
- Спи, глазок, спи, другой! – А про третий забыла.
Два глазка заснули, а третий все видел. Пришла Трехглазка домой и рассказала матери все, что видела.
Пошла тетка к мужу и говорит ему:
- Ступай, режь, корову!
- Что ты, жена, выдумала? Корова хорошая, жалко.
- Слушать ничего не хочу, режь.
Пошел он нож точить, а Крошечки Хаврошечка кинулась к своей коровушке, обнимает ее, сама слезами обливается:
- Коровушка – буренушка! Хотят тебя колоть. С кем я теперь, сиротинушка, останусь.
- Не плачь, девица! Слушай, что я тебе скажу: ты моего мяса не ешь, косточки мои собери и зарой их в саду. Да помни, каждый день их ключевой водой поливать надо.
Радуется тетка, что теперь некому Хаврошечке помогать и вволю над ней потешается.
А Хаврочешка сделала так, как коровушка ей приказала: мяса ее не ела, косточки в саду зарыла и каждый день ключевой водой поливала. Выросла у нее в саду яблоня, густая, развесистая, висят на ней яблочки наливные. Всякий, кто мимо идет, останавливается – любуется.
Случилось раз, гуляли в саду девушки, а мимо сада ехал богатый барин, молодой красавец.
Увидел он чудные яблочки и говорит девушкам:
- Здравствуйте, девицы – красавицы! Хороши у вас яблочки! Которая из вас мне яблочко даст, ту я замуж возьму.
Кинулись сестры к яблоне, а ветки с яблоками все высоко — высоко поднялись. Прыгают — прыгают сестры вокруг деревца, а яблочка достать не могут. А подошла Крошечка Хаврошечка к деревцу, веточки к ней сами наклонились, яблочки сами в ручки ей падают.
Подала она яблоко барину, взял он ее за руку белую, посадил с собой рядом в коляску и увез к себе от злой тетки. Вышла Крошечка Хаврошечка за барина замуж, и стали они жить – поживать да добра наживать.
Белая уточка
Русская народная сказка
Один князь женился на прекрасной княжне и не успел еще на нее наглядеться, не успел с нею наговориться, не успел ее наслушаться, а уж надо было им расставаться, надо было ему ехать в дальний путь, покидать жену на чужих руках. Что делать! Говорят, век обнявшись не просидеть.
Много плакала княгиня, много князь ее уговаривал, заповедовал не покидать высока терема, не ходить на беседу, с дурными людьми не ватажиться, худых речей не слушаться. Княгиня обещала все исполнить.
Князь уехал, она заперлась в своем покое и не выходит.
Долго ли, коротко ли, пришла к ней женщина, казалось — такая простая, сердечная!
- Что,- говорит,- ты скучаешь? Хоть бы на божий свет поглядела, хоть бы по саду прошлась, тоску размыкала.
Долго княгиня отговаривалась, не хотела, наконец подумала: по саду походить не беда,- и пошла.
В саду разливалась ключевая хрустальная вода.
- Что,- говорит женщина,- день такой жаркий, солнце палит, а водица студеная так и плещет, не искупаться ли нам здесь?
- Нет, нет, не хочу!- А там подумала: ведь искупаться не беда!
Скинула сарафанчик и прыгнула в воду. Только окунулась, женщина ударила ее по спине.
- Плыви ты,- говорит,- белою уточкой!
И поплыла княгиня белою уточкой.
Ведьма тотчас нарядилась в ее платье, убралась, намалевалась и села ожидать князя.
Только щенок вякнул, колокольчик звякнул, она уж бежит навстречу, бросилась к князю, целует, милует. Он обрадовался, сам руки протянул и не распознал ее.
А белая уточка нанесла яичек, вывела деточек: двух хороших, а третьего — заморышка; и деточки ее вышли — ребяточки.
Она их вырастила, стали они по реченьке ходить, злату рыбку ловить, лоскутики собирать, кафтанчики сшивать, да выскакивать на бережок, да поглядывать на лужок.
- Ох, не ходите туда, дети!- говорила мать.
Дети не слушали; нынче поиграют на травке, завтра побегают по муравке, дальше, дальше — и забрались на княжий двор.
Ведьма чутьем их узнала, зубами заскрипела. Вот она позвала деточек, накормила-напоила и спать уложила, а там велела разложить огня, навесить котлы, наточить ножи.
Легли два братца и заснули; а заморышка, чтоб не застудить, приказала им мать в пазушке носить,- заморышек-то и не спит, все слышит, все видит.
Ночью пришла ведьма под дверь и спрашивает:
- Спите вы, детки, иль нет? Заморышек отвечает:
- Мы спим — не спим, думу думаем, что хотят нас всех порезати: огни кладут калиновые, котлы высят кипучие, ножи точат булатные!
- Не спят!
Ведьма ушла, походила-походила, опять под дверь.
- Спите, детки, или нет? Заморышек опять говорит то же:
- Мы спим — не спим, думу думаем, что хотят нас всех порезати: огни кладут калиновые, котлы высят кипучие, ножи точат булатные!
“Что же это все один голос?”- подумала ведьма, отворила потихоньку дверь, видит: оба брата спят крепким сном, тотчас обвела их мертвой рукой — и они померли.
Поутру белая уточка зовет деток: детки не идут. Зачуяло ее сердце, встрепенулась она и полетела на княжий двор.
На княжьем дворе, белы как платочки, холодны как пласточки, лежали братцы рядышком.
Кинулась она к ним, бросилась, крылышки распустила, деточек обхватила и материнским голосом завопила:
Кря, кря, мои деточки!
Кря, кря, голубяточки!
Я нуждой вас выхаживала,
Я слезой вас выпаивала,
Темну ночь недосыпала,
Сладок кус недоедала!
- Жена, слышишь, небывалое? Утка приговаривает.
- Это тебе чудится! Велите утку со двора прогнать!
Ее прогонят, она облетит да опять к деткам:
- Кря, кря, мои деточки!
Кря, кря, голубяточки!
Погубила вас ведьма старая,
Ведьма старая, змея лютая,
Змея лютая, подколодная;
Отняла у нас отца родного,
Отца родного — моего мужа,
Потопила нас в быстрой реченьке,
Обратила нас в белых уточек,
А сама живет-величается!
“Эге!” — подумал князь и закричал:
- Поймайте мне белую уточку! Бросились все, а белая уточка летает и никому не дается; выбежал князь сам, она к нему на руки пала. Взял он ее за крылышко и говорит:
- Стань белая береза у меня позади, а красная девица впереди!
Белая береза вытянулась у него позади, а красная девица стала впереди, и в красной девице князь узнал свою молодую княгиню.
Тотчас поймали сороку, подвязали ей два пузырька, велели в один набрать воды живящей, в другой — говорящей. Сорока слетала, принесла воды. Сбрызнули деток живящею водою — они встрепенулись, сбрызнули говорящею — они заговорили.
И стала у князя целая семья, и стали все жить-поживать, добро наживать, худо забывать.
А ведьму привязали к лошадиному хвосту, размыкали по полю: где оторвалась нога — там стала кочерга; где рука — там грабли; где голова — там куст да колода. Налетели птицы — мясо поклевали, поднялися ветры — кости разметали, и не осталось от ней ни следа, ни памяти!
Задание 2. Творческое задание. Нарисуйте иллюстрации к представленным сказкам.
Задание 3. Объясните, что объединяет эти две сказки в типе конфликта? Почему столь важное место в волшебных сказках занимает именно семейный конфликт?
Задание 4. Проведите письменный сопоставительный анализ представленных сказок. Не забудьте указать проблематику, особенности сюжета и композиции, элементы волшебства или чуда, художественно-изобразительные средства.
Вопросы для самоконтроля:
- Каковы основные задачи жанра волшебных сказок?
- Какими специфическими чертами обладают герои волшебных сказок?
-какие типы героев характерны для волшебных сказок?
- Что такое фантастика, волшебство, чудо?
-Какие изобразительно-выразительные средства чаще всего используются в волшебных сказках?
- Каковы особенности сюжета и композиции в волшебных сказках?
- Что такое многоэпизодность?
- Какие русские и узбекские волшебные сказки вы знаете?
10. Социально-бытовые (бытовые) сказки
Задача жанра- высмеять плохие черты характера человека, выразить радостное удивление умом и находчивостью.
Бытовые сказки делятся на следующие типы:
- анекдотические;
- сатирические антибарские, антицарские, антирелигиозные;
- сказки - состязания;
- сказки - насмешки;
Общие особенности:
- в основе - необычайное происшествие в рамках реальных человеческих отношений (фантастика практически отсутствует);
- имеет место чудесное допущение,в основе которого, например, гипербола:
Герой настолько хитёр, что может перехитрить всех на свете и остаться безнаказанным;
- вместо волшебства используется смекалка;
- реализм условен ( реальные жизненные конфликты получают необычайное сказочное разрешение);
- действующие персонажи - антагонисты;
- положительный герой – ироничный и удачливый человек;
- смысловой акцент приходится на развязку;
-широкое использование диалога;
-обилие глаголов.
Герои: обычные люди (поп, солдат, мужик, баба, царь, барин).
Примерами бытовых сказок являются: «Каша из топора», «Как мужик с барином обедал», «Кому горшок мыть» и другие.
Кейс№1
Задание1. Прочитайте русскую народную сказку «Каша из топора»
Каша из топора
Русская народная сказка
Старый солдат шёл на побывку. Притомился в пути, есть хочется. Дошёл до деревни, постучал в крайнюю избу:
- Пустите отдохнуть дорожного человека! Дверь отворила старуха.
- Заходи, служивый.
- А нет ли у тебя, хозяюшка, перекусить чего? У старухи всего вдоволь, а солдата поскупилась накормить, прикинулась сиротой.
- Ох, добрый человек, и сама сегодня ещё ничего не ела: нечего.
- Ну, нет так нет,- солдат говорит. Тут он приметил под лавкой топор.
- Коли нет ничего иного, можно сварить кашу и из топора.
Хозяйка руками всплеснула:
- Как так из топора кашу сварить?
- А вот как, дай-ка котёл.
Старуха принесла котёл, солдат вымыл топор, опустил в котёл, налил воды и поставил на огонь.
Старуха на солдата глядит, глаз не сводит.
Достал солдат ложку, помешивает варево. Попробовал.
- Ну, как? - спрашивает старуха.
- Скоро будет готова,- солдат отвечает,- жаль вот только, что посолить нечем.
- Соль-то у меня есть, посоли.
Солдат посолил, снова попробовал.
- Хороша! Ежели бы сюда да горсточку крупы! Старуха засуетилась, принесла откуда-то мешочек крупы.
- Бери, заправь как надобно. Заправил варево крупой. Варил, варил, помешивал, попробовал. Глядит старуха на солдата во все глаза, оторваться не может.
- Ох, и каша хороша! - облизнулся солдат.- Как бы сюда да чуток масла - было б и вовсе объеденье.
Нашлось у старухи и масло.
Сдобрили кашу.
- Ну, старуха, теперь подавай хлеба да принимайся за ложку: станем кашу есть!
- Вот уж не думала, что из топора эдакую добрую кашу можно сварить, - дивится старуха.
Поели вдвоем кашу. Старуха спрашивает:
- Служивый! Когда ж топор будем есть?
- Да, вишь, он не уварился,- отвечал солдат,- где-нибудь на дороге доварю да позавтракаю!
Тотчас припрятал топор в ранец, распростился с хозяйкою и пошёл в иную деревню.
Вот так-то солдат и каши поел и топор унёс!
Задание№2. Выделите структурные компоненты сказки «Каша из топора». Сравните с товарищами. Обсудите, есть ли разногласия . Докажите свою точку зрения.
Задание 3. Дайте подроюные развернутые характеристики главному герою-солдату и старухи. Чьи черты характера вызывают у вас симпатии и почему? На чьей стороне симпатии народа? Какие средства помогли вам это понять?
Задание 4. Разыграйте сказку по ролям. Декорации, костюмы следует подготовить заранеее во внеаудиторное время
Кейс№2.
Задание 1. Прочитайте русскую народную сказку «Как мужик с барином обедал»..
Как мужик с барином обедал
Русская народная сказка
В праздничный день сидят мужики на завалинке, ведут разговоры о своих делах.
Подошёл к ним деревенский лавочник и стал похваляться:
- Я то да я сё, я вот у барина в горнице бывал.
А самый бедный мужик сидит да посмеивается:
- Экое диво - у барина в горнице побывать! Да коли я захочу, так и пообедаю у барина.
- Чтобы ты да у барина пообедал - ни в жизнь не поверю! - кричит богатей.
- А вот пообедаю с барином!
- Нет, не пообедаешь!
Дальше - больше, бедный мужик и говорит:
- Об заклад бьюсь, что пообедаю. Ставь вороного да карего, а коли не пообедаю с барином - три года у тебя за спасибо отработаю.
Обрадовался лавочник:
- Ставлю, ставлю вороного да карего да в придачу ещё и тёлку даю, при свидетелях говорю!
Ударили по рукам, при свидетелях дело было.
Пошёл бедняк к барину:
- Хочу твою милость спросить: что стоит такой слиток золота, как вот моя шапка?
Барин ничего не ответил. Хлопнул в ладоши:
- Живо подайте нам с мужиком выпить и закусить и обед подавайте! Садись, садись, не стесняйся, пей, ешь, чего душа пожелает!
Угостил барин бедняка, словно гостя дорогого, а сам дрожмя дрожит, охота золотой слиток к рукам прибрать.
- Ступай, мужичок, тащи сюда поскорей твой слиток, я тебе за него пуд муки дам и денег полтину.
- Да у меня и нет никакого золота! Я только спросил, сколько стоит такой слиток, как моя шапка.
Рассердился барин:
- Пошёл вон, дурак!
- Ну какой же я дурак, коли ты сам меня так употчевал, как самого дорогого гостя, да ещё и с лавочника за этот обед пару коней да тёлку получу.
И пошел мужик веселёхонек.
Задание 2. Какие эмоции у вас остались после прочтения сказки? Чем вызваны эти эмоции?
Задание №3. Сделайте письменный анализ сказки. Определите тип конфликта в сказке. Определите художественные средства, с помощью которых создается комичность. Как создается ирония в произведении?
Вопросы для самоконтроля:
- На какие типы делятся социально-бытовые сказки?
- Какой сюжет лежит в основе социально-бытовой сказки?
-Какими качествами обладает главный герой социально-бытовой сказки?
-Кто такие антагонисты?
-На какой элемент композиции приходится смысловая развязка?
- Каким социальным слоям принадлежат главный и второстепенные герои?
-Какие социально-бытовые сказки вы читали? Каков их главный смысл?
11.Поэтика узбекских народных сказок
На Востоке говорят: «Хочешь знать истину — слушай легенды». Загадочные мифы и чарующие сказки составляют значительный пласт многогранного устного творчества наших предков. Оно своими корнями уходит в глубокую древность. Богатое и самобытное, оно существовало уже в V-IV веках до нашей эры, тесно переплетаясь с устными традициями других народов Востока. Узбекские сказки, как один из популярных видов фольклора, передают самые заветные мысли, чувства и стремления человека.
Сложившиеся в течение многих веков, они в занимательной и фантастической форме рассказывают о героизме, любви и жизни людей, воспитывают и дают мудрую оценку явлений. Наши далекие предки, будь то пахарь, охотник или ремесленник, всегда мечтали о счастье, благополучии и изобилии. И эти мечты выливались в самые невероятные образы узбекской сказки, народная мудрость веками оттачивалась и передавалась из уст в уста. Сюжеты, потерявшие свою актуальность, уходили в небытие, их место занимали новые и более востребованные. Сказки – не произведение гениального ума одного человека, а отражение духовного облика всего народа. Именно поэтому они являются своеобразной летописью жизни целых эпох.
На земле нет такого народа, который не складывал бы сказки, их герои и сюжеты часто бывают схожи, несмотря на разницу культур. И начинаются они одинаковой присказкой: «Бор экан, йук экан» - «Было ли, не было». Узбекскую народную сказку населяют могущественные волшебники джинны, властители мира джахангиры, прекрасные мифические девушки пери и храбрые богатыри, подобные легендарному Фархаду. Мужественному джигиту, смело идущему к своей цели, в самый трудный момент помогают таинственные предметы, например, ковер-самолет, самобьющая дубинка, волшебный нож или кольцо. На стороне положительного героя всегда оказываются чудесные помощники: мудрый старик, крылатый огненный конь тулпар, легендарная птица Семург, на крыльях которой джигит взмывает к небесам или поднимается из-под земли. Эти волшебные герои и чудесные предметы не умаляют роли смелого юноши, а наоборот, подчеркивают его достоинства. Ведь чтобы завладеть сказочными атрибутами или подчинить себе мифических животных, герой проявляет немалую силу, мужество и смекалку. Таким образом, подчеркивается моральное и физическое превосходство человека над самым сильным и коварным волшебством. В узбекских сказках восхваляются трудолюбие, честность и бесстрашие, которые помогают уверенно победить темные силы: злую старуху Ялмочи-кампыр, страшного великана дева, коварного дьявола шайтана, дракона аджара.
Но помимо волшебных и фантастических повествований, народ с удовольствием складывал и пересказывал необыкновенные истории о животных и сатирические сказки. В повествованиях о животных обычно маленькие и трудолюбивые звери одерживают победу над большими и кровожадными хищниками. И если в таких сказках появляется человек, он всегда побеждает и подчиняет себе больших и сильных зверей, становясь на сторону слабых и беззащитных. В сатирических сказках народ часто высмеивал различные человеческие пороки и недостатки, поэтому они имели большое воспитательное значение. Полные народной мудрости и житейского юмора, они воспевают искусство, ремесла, знания людей. Высмеивая леность и праздность, такие сказки поучают, что не богатство красит человека, а труд.
Узбекская сказка издревле открывала людям новый неведомый мир, помогая забыть горечи повседневности. Наш народ всегда любил и бережно хранил повествования о самоотверженной дружбе и вечной любви, о преданности родному краю и героизме богатырей, хранителях народной славы и чести. В устах опытного сказочника они звучат то торжественно, то лирично, то драматично или с лукавым юмором. Проникнутые немеркнущим очарованием Востока и самобытностью нашего народа, узбекские сказки пользуются невероятной популярностью и любовью читателей всего мира. Сборник «Узбекские народные сказки» был издан в Египте в переводе известного египетского писателя и литературоведа А. Ал-Хамисий.
В России на русском языке вышла в свет антология узбекского фольклора «Быль и небыль цветущих долин». В канун празднования 2200-летия нашей столицы проходила выставка «Ташкент – город сказок», в рамках которой были показаны кукольные представления по мотивам народных повествований. Чарующие и захватывающие узбекские сказки отражают традиции и обычаи нашего народа, помогают лучше познать его душу и ценности, даря людям мечту, надежду и радость.
Задание 1. Ответьте на вопросы.
1.В чем колорит узбекских сказок?
2.С какой присказки начинаются узбекские сказки?
3.Кто является героями Узбекских народных сказкок?
4.Что воспевает узбекский фольклор?
5.Как называется антология узбекского фольклора в России?
6.Назовите узбекские сказки?
Задание 2. Переведите узбекские пословицы на русский язык. Подберите аналогичные пословицы в русском языке.
Ish ishtaha ochar, dangasa ishdan qochar.
Aql yoshda emas, boshda.
Bosh omon bo'lsa, do'ppi topiladi.
Ayrilganni ayiq yer, bo'linganni - bo'ri.
Yaxshi otga bir qamchi, yomon otga ming qamchi.
Ko'z qo'rqoq, qo'l botir.
Aytilgan so'z - otilgan o'q.
Yetti o'lchab, bir kes.
Mehnatning tagi rohat.
Sabr tagi sariq oltin.
Задание 3. Прочитайте 5-6 узбекских народных сказок. Напишите сочинение «Волшебная мудрость восточной сказки»( на примере узбекского фольклора)
12.Былины. Терминология
Былина-это фольклорная эпическая песня о героическом событии или примечательном эпизоде древней русской истории. В первоначальном виде былины возникли в Киевской Руси, сложившись на почве архаичной эпической традиции и унаследовав от нее многие мифологические черты; однако фантастика оказалась подчиненной историзму видения и отображения действительности. С точки зрения народа значение былины заключалось в сохранении исторической памяти, поэтому их достоверность не подвергалась сомнению.
Былины близки волшебным сказкам о богатырях. Они художественно обобщили историческую действительность 11-16 веков и бытовали до середины 20 века,соответствовали эпическому творчеству многих народов Европы и Азии. В народе их называли «старинами», т.е. песнями о действительных событиях далекого прошлого.
Термин «былина» (научный) был введен в 1840-х на основании упоминаемых в «Слове о полку Игореве» «былинах сего времени». В середине 18 века на Урале был создан рукописный сборник былин и исторических песен, позже получивший название «Древние российские стихотворения, собранные Киршею Даниловым».
Исполнителей былин и других эпических песен называли «сказителями». Во второй половине 19 и в 20 веке на Русском Севере была проведена огромная работа по выявлению и записи былин, вследствие которой появился ряд научных изданий: А.Ф.Гильфердинга, А.Маркова, А.Д.Григорьева, Н.Онучкова, А.М.Астаховой и др. Былины и реалии Былины отразили многие исторические реалии.
Северные певцы передавали не знакомую им географию и пейзаж Киевской Руси («раздольице чисто поле»), изображали борьбу древнерусского государства против степняков-кочевников. С удивительной точностью были сохранены отдельные детали военного княжеско-дружинного быта. Сказители не стремились передать хроникальной последовательности истории, а изображали ее важнейшие моменты, находившие воплощение в центральных эпизодах былин. Исследователи отмечают их многослойность: донесли имена реально существовавших лиц: Владимира Святославовича и Владимира Мономаха, Добрыни, Садко, Александра (Алёши) Поповича, Ильи Муромца, половецких и татарских ханов (Тушркана, Батыя).
Однако художественный вымысел позволял относить былины к более раннему или позднему историческому времени, допускал совмещения имен. В народной памяти происходило искажение географических расстояний, названий стран и городов.
Представление о татарах как главном враге Руси вытеснило упоминания половцев и печенегов. Расцвет былин Расцвет былин самого раннего Владимирова цикла происходил в Киеве в 11-12 веках, а после ослабления Киева (со второй половины 12 века) они переместились на запад и на север, в Новгородский край. Дошедший до нас народный эпос позволяет судить лишь о содержании древних песен Киевской Руси, но не об их форме.
В силу объективных исторических причин русский эпос не сложился в эпопею: борьба с кочевниками закончилась в то время, когда условия жизни уже не могли способствовать созданию цельного эпоса. Сюжеты былин остались разрозненными, но в них содержится тенденция к циклизации по месту действия (Киев, Новгород) и по героям (например, былина об Илье Муромце).
Представители мифологической школы выделяли былины о старших богатырях, в образах которых отразились мифологические элементы (Волх, Святогор, Сухмантий, Дунай, Потык), и о младших богатырях, в образах которых мифологические следы незначительны, но выражены исторические черты (Илья Муромец, Добрыня Никитич, Алёша Попович, Василий Буслаев).
Предполагается, что в древности былины пели под аккомпанемент гуслей. Стих былин связан с напевом и относится к тоническому стихосложению,
Результатом многовекового труда профессионалов-сказителей, особенно скоморохов, явилась богато развитая техника былинного склада, основанная на своеобразной традиционной поэтике. В архитектоническом отношении былины составляются обычно из следующих частей:
1) запева или т. наз. «зачина», как бы увертюры, заставляющей слушателя настроиться на определенный лад, иногда прямого отношения к содержанию былины не имеющего. Таков, например, знаменитый зачин:
Высота ли высота поднебесная,
Глубина-глубина, океан-море,
Широко раздолье по всей земле,
Глубоки омуты Днепровские.
2) изложения содержания былины и 3) «исхода», заключения, имеющего, подобно зачину, традиционную форму, вроде например, заклинательной фразы:
Синему морю на тишину,
Всем добрым молодцам на послушание.
Изложение содержания былины ведется в значительной мере при помощи «общих мест», то есть трафаретных описательных картин. Из таких «общих мест» укажем: изображения пирования, почестного стола (например, «Как во славном огороде во Киеве, у ласкового князя у Владимира заводилось пирование, почестен пир» и т. д.), седлания коня, выбора богатырем подходящего себе оружия, поединка с врагом в поле, похвальбы на пиру и т. д. Искусное пользование этими общими местами, могущими служить как бы «передвижными картинками», дает возможность опытному сказителю то увеличивать, то сжимать объем исполняемой им былины.
Другим типичным былинным приемом является так называемая «ретардация», то есть замедления речи посредством многократных повторений одних и тех же стихов. Например, князь Владимир дает трем богатырям сходные поручения, повторяя каждому из них почти «слово в слово свое приказание; однородные подвиги богатырей в одной и той же былине описываются почти в одних и тех же выражениях. Из разнообразных видов повторения следует указать широко распространенный прием повторения или начальных слов в смежных стихах, или конца предыдущего стиха в начале последующего (приемы т. н. анафоры и стыка).
Очень употребителен прием синонимических повторений: «без бою, без драки, без кровопролития», «старые веки, прежние» и тавтологических выражений: «Полон полонить», «дождь дождит». Эпическая русская поэзия особенно богата сравнениями — положительными:
День за днем, будто дождь дождит;
Неделя за неделей, как трава растет;
А год за годом, как река бежит.
а также сравнениями отрицательными:
Не заюшка в чистом поле выскакивал,
Не горностаюшка выплясывал,
Выезжал там добрый молодец,
Михаила Поток сын Иванович.
Своеобразный, характерный колорит былевой поэзии придают, наконец, постоянные эпитеты, традиционно прикрепленные к определенному лицу или предмету: старый казак Илья Муромец, удалый, добрый молодец, дорожка прямоезжая. Эти эпитеты настолько привязаны к определяемому ими слову, что нередко становятся в противоречие с содержанием повествования: например, имя Владимир князь сопровождается эпитетом ласковый даже тогда, когда описывается гнев князя на какого либо богатыря.
Традиционные черты былевой поэзии составляют ее своебразный стиль, облегчающий спайку, то есть контаминацию различных былевых сюжетов. Общностью стиля создается и циклизация былин, то есть объединение вокруг одного лица или географического центра различных по месту и времени происхождения песен. Так, например, путем поэтического приурочения событий, описываемых в различных былинах, ко времени и личности князя Владимира образовался т. н. киевский цикл былин. Эти наблюдаемые в жизни русских былин процессы контаминации и циклизации проливают свет на историю сложения грандиозных эпических поэм у других народов, вроде Илиады, Одиссеи, Рустемиады, песни о Нибелунгах и т. д. Исследования западных филологов давно предположили, что эти эпопеи лишь постепенно сложились из отдельных разновременных и разноместных небольших эпических песен. Созданию большой русской народной эпопеи помешали исторические условия, к эпохе Петра в культурном отношении слишком резко оторвавшие образованные слои общества от широкой народной массы, ставшей единственной хранительницей традиционной устной поэзии.
ОСНОВНЫЕ ТЕРМИНЫ, СВЯЗАННЫЕ С БЫЛИННЫМ ТВОРЧЕСТВОМ
Богатырские сказки — архаический героический эпос, предшествовавший былинам. В основе сюжета — коллизии «богатырской биографии» (чудесное рождение, героическое детство, героическое сватовство, потеря и повторное обретение невесты/жены и так далее). Владимир Яковлевич Пропп называл такую сказку «догосударственным эпосом».
Былины — «поющиеся голосом», обычно стихотворные произведения (иногда могли рассказываться прозой). В былинах события происходят вокруг богатыря, или эпического владыки, или города (Киева, Новгорода). Былины опираются на противопоставление «свои — чужие» и на мифическое или квазиисторическое прошлое. В некоторых былинах богатыри необычайной физической силы побеждают этнических или исторических врагов («Илья Муромец и Калин-царь», «Алеша и Тугарин»). Такие былины называются героическими. В сказочных былинах герои никого не побеждают, а, как герои сказки, спускаются в подземное или подводное царство («Михайло Потык», «Садко»).
Запев былины — начало текста, напрямую не связанное с сюжетом, но раскрывающее внутреннюю логику повествования.
Зачин былины — фрагмент текста, который вводит слушателя в обстановку действия и круг персонажей.
Инвариант былины — текст, в котором воедино собраны все общие элементы для одного былинного сюжета. Это не реально бытующий текст, а умозрительный конструкт, созданный фольклористами. Конкретное исполнение (или запись) былины на этот сюжет называется вариантом.
Персонажи былин. Сюжетные роли: эпический герой и его окружение, враг (антагонист); эпический владыка; вестник и помощник/спаситель; слуга/оруженосец; посланец, передающий сообщение/предсказание/предупреждение; невеста. Главные герои классического эпоса — богатыри, обычно не пользующиеся магией и волшебством, но побеждающие необычайной силой и отчаянной смелостью, обладающие сверхактивным, своевольным, «неистовым» характером, порой даже переоценивающие свои силы. Но существуют и «богатыри», которые в ряде случаев под эти характеристики не подпадают: Волх Всеславьевич, Чурило Плёнкович, Садко и другие. Это связано с тем, что былина не создает «чистых» персонажных схем и каждому персонажу может быть присвоена любая, даже эпизодическая роль.
Сказители — профессиональные и непрофессиональные исполнители русского эпоса, те, кто исполняет текст в своеобразной манере — сказывает, используя 24 напева речитативного характера.
Сказка (и ее отличие от былины). Герой волшебной сказки действует в личных интересах или в интересах своей семьи; победив соперника, он всегда получает какое-то вознаграждение: женится на царевне, добывает материальные блага. Герой эпической песни защищает общенародные и государственные интересы. Если же богатырь спасает брата или сестру, то происходит это случайно, родственники узнают друг друга после победы над врагом («Козарин», «Братья Дородовичи»), тогда как сказочный герой с самого начала ставит перед собой именно такую цель. Герой волшебной сказки побеждает при помощи волшебной силы, в отличие от эпоса, где подвиг осуществляется благодаря богатырскому напряжению сил. При этом некоторые былинные сюжеты («Исцеление Ильи Муромца», «Садко у морского царя», «Потык», «Добрыня и Алеша») построены на схожих со сказочными коллизиях.
Сюжет былины. Обычно крутится вокруг биографии героя и подразделяется на следующие эпизоды: I. Героическое детство. II. Получение силы/богатства/набор дружины. III. Воинские коллизии. IV. Конфликты. V. Соперничество. VI. Матримониальные коллизии. VII. Приключения. VIII. Смерть героя. Сюжету былины свойственны две главные эпические коллизии: воинская (герой противопоставлен противнику) и брачная (герой противопоставлен невесте).
Мнения исследователей о том, сколько всего существует основных былинных сюжетов, расходятся: одни называют цифру в 100–130 сюжетов (так, в частности, полагал Пропп), другие, в том числе и составители Свода былин в 25 томах, полагают, что их около шестидесяти.
Устность в эпосе — система правил, которыми пользуется сказитель, чтобы спеть былину. Понятие устности сложилось при изучении Гомера: согласно выводам некоторых ученых, «Илиада» и «Одиссея» имеют фольклорное происхождение, а их тексты сложились в результате многократного исполнения сказителями. Сказитель, ориентируясь на сюжет, известные ему образцы стиля и поэтической лексики, складывал эпическую песню посредством подстановки формул в определенную метрическую позицию и комбинирования тем. Формулы и темы образовывали так называемые эпическое знание и эпическую память, суть которых сводилась не только к способности заучивать наизусть тысячи стихов.
Циклизация эпическая — сюжеты, группирующиеся вокруг фигуры главного героя: былины из одного цикла могут отражать разные эпизоды его жизни. Существует также циклизация событий и персонажей вокруг определенного эпического центра (Киева) и эпического государя (князя киевского).
Былины по месту своего происхождения делятся на киевские, новгородские и общерусские, более поздние. Это эпические песни о русских богатырях. Каждая говорит обычно об одном эпизоде жизни одного богатыря. Так получается ряд песен, группирующихся около главных и любимых героев киевского цикла – Ильи Муромца, Добрыни Никитича, Алеши Поповича. Есть в былинах еще один герой - стольный князь Владимир. Герои новгородских былин - Василий Буслаевич, Садко и Хотен Блудович. Хронологически на первом месте стоят былины о богатырях-сватах. Потом киевские и новгородские. Затем идут вполне исторические, относящиеся к московскому периоду Русского государства. Змей и Соловей-Разбойник - яркое воплощений того зла, против которого сражаются русские богатыри. А их образ очень важен для народа. Богатыри – та сила, которая готова защитить землю от врага, восстановить справедливость. О ней всегда мечтал русский народ. Русскому фольклору принадлежат и такие произведения: «Вавило и Скоморохи», «Василий Казимирович», «Вольга и Микула», «Добрыня и Змей».
Задание 1. Проверьте себя. Здесь приведены вопросы (с ответами) для подготовки к зачетам и мини-тестированиям.
1. Дайте определение жанра былины. (Былина – историческая песня, повествующая о богатырях и народных героях и сочетающая в себе историческую основу с фантастическим вымыслом).
2. К какому роду литературы относится жанр былины? Докажите. (Эпический. Автор самоустранен. Есть четкий сюжет. Присутствуют диалоги, описания. Объективность изображения, реалистичность. Герой в эпическом произведении – обобщенный образ человеческого характера, многосторонний, но обладает определенной индивидуальностью).
3. Каково примерное время возникновения былин и почему нельзя определить точнее? (8-9 век, существовали в устной форме, появились в дописьменную эпоху).
4. Как строится былина, какие части в ней выделяются? (Зачин, развитие действия, кульминация, концовка).
5. Назовите художественные приёмы, применяющиеся в былинах. (Повторы – от предлогов до типических мест; сравнения; постоянные эпитеты; гиперболизация; суффиксация).
6. В чем особенности былинного стиха? (Одинаковое количество ударений в каждой строке; первое – на третий слог от начала, последнее – на третий слог от конца. Отсутствие рифмы, снятое ударение).
7. В былинах упоминается Владимир-князь стольнокиевский. Кто послужил реальным прообразом для этого героя? (Владимир Святославич – до 1015 г, и Владимир Всеволодович Мономах 1053-1125 гг.).
8. В некоторых былинах встречаются такие строки: “Обувал калоши да на босу ногу”, “на головушке да шляпа сорочинская”. Откуда в старинных былинах слова, появившиеся в русском языке в XIX веке? (Форма былины устная, каждое поколение добавляло нечто свое, а записывать их стали в 19 веке).
9. Назовите имена некоторых русских писателей, создавших произведения на былинные сюжеты. (А. К. Толстой, И. А. Бунин, Н. С. Гумилев, А. С. Пушкин).
13.Былины о старших богатырях
«Современная наука о богатырях» делит их на две группы: "старшие" и "младшие". "Старшие" – старше, древнее, относятся к дохристианскому периоду, порой являются существами сверхъестественными, оборотнями с неимоверной силой. «Было ль – не было ль», - это как раз про них. Сказания о них переходили из уст в уста, и многие историки вообще считают их мифами или древними славянскими божествами.
К старшим богатырям относятся Дунай, Святогор, Микула Селянинович, Вольга́ Святославич ( Волх Всеславьевич) и другие.
Былина о Дунае
(переложение)
Многие славянские былины восходят к необычайно далёкой языческой старине. Они описывают представления наших предков о зарождении мира, о борьбе Богов, богатырей, о появлении на свет людей, животных, различных природных явлений, о появлении городов, священных камней и, конечно же, рек.
Полноводные реки всегда были в большом почёте у славян. Кроме того, что они давали живительную воду, пищу, возможность судоходства, естественную защиту от врагов, реки были и очень загадочными по своей природе. Даже сейчас, когда на дно самых глубоких океанов уже опускались люди в скафандрах, батискафах и подводных лодках, морская пучина остаётся одной из самых неисследованных частей земли. Во времена прошлые, они населялись самыми невообразимыми чудовищами и монстрами, они одушевлялись и даже боготворились. Не удивительно, что с реками у славян связано так много сказок, легенд и мифов.
Одной из самых удивительных и ярких былин, связанных с речной тематикой, является былина или миф о Дунае. Дунай - вторая по протяжённости река в Европе, своим мощным видом внушала к себе уважение. Многоводная артерия, которая прокладывает себе путь сквозь леса, долины и горы выглядит очень впечатляюще. Воды Дуная считались священными. В них происходили ритуальные омовения невест, различные гадания, традиционные ритуалы на праздники. Однако это далеко не всё. В древности река представлялась могучим героем - богатырём Дунаем Ивановичем.
Миф о богатыре рассказывает нам, что Дунай, направляясь в славный путь (на битву ли или по другим делам), встретил в поле богатыря. У Дуная и богатыря завязалась битва, в которой Дунай стал одерживать победу. После того как он повалил незнакомца на землю, и уже был готов сделать роковой удар, то увидел, что перед ним прекрасная богатырка. Богатырку звали Настасья (скорее всего в древности имя богатырки было другое). Своему победителю она рассказала, что поклялась своему батюшке в том, что выйдет замуж только за того, кто победит её в честном сражении. Этот сюжет очень популярен во многих культурах мира. Девушка предназначена только тому, кто сможет победить её.
После этого у Дуная и Настасьи происходит свадьба. На пиру во время свадьбы Дунай хвастается всем, что он лучший стрелок из лука. Настасья же со своей стороны утверждает, что искуснее стрелка, чем она, не сыщется на всём белом свете. Дунай предлагает своей возлюбленной немедленно состязаться в мастерстве стрельбы.
Условия состязания очень опасные. Каждый из них должен сшибить стрелой кольцо, поставленное на голову другого. Первой стреляет Настасья и попадает прямо в кольцо. Приходит время показать своё владение оружием Дунаю. Жена умоляет его отказаться от поединка, потому что в её утробе уже живёт "могуч богатырь" - сын Дуная. Однако Дунай не смог совладать с задетой гордостью. Последствия пьяного пира давали о себе знать. Первые две стрелы ушли мимо, а третья попала прямо в Настасью, убив её насмерть.
Дунай, не в силах стерпеть того, что натворил, поставил стрелу (копью, нож, меч) на землю остриём к себе и упал на неё грудью. Из крови возлюбленных родились две реки. Из крови Настасьи появилась Речка Чёрная или Настасья-река, а из крови Дуная - Дунай-река. Также и нерожденный сын Настасьи и Дуная превращается в один из притоков (в разных вариантах мифа притоки называются разные).
Святогор и тяга земная
Едет богатырь выше леса стоячего,
Головой упирается под облако ходячее.
Поехал Святогор путем‑дорогою широкою.
И по пути встретился ему прохожий.
Припустил богатырь своего добра коня к тому
прохожему,
Никак не может догнать его.
Поедет во всю рысь – прохожий идет впереди,
Ступою едет – прохожий идет впереди.
Проговорит богатырь таковы слова:
«Ай же ты, прохожий человек, приостановись
немножечко,
Не могу тебя догнать на добром коне!»
Приостановился прохожий,
Снимал с плеч сумочку
И клал сумочку на сыру землю.
Говорит Святогор‑богатырь:
«Что у тебя в сумочке?»
– «А вот подыми с земли, так увидишь».
Сошел Святогор с добра коня,
Захватил сумочку рукою – не мог и пошевелить;
Стал вздымать обеими руками
– Только дух под сумочку мог пропустить,
А сам по колена в землю угряз.
Говорит богатырь таковы слова:
«Что это у тебя в сумочку накладено?
Силы мне не занимать стать,
А я и здынуть сумочку не могу!»
– «В сумочке у меня тяга земная».
– «Да кто ж ты есть и как тебя именем зовут,
Величают как по изотчине?»
– «Я есть Микулушка Селянинович!
Задание 1. Ответьте на вопросы
-Кто такие старшие богатыри?
-Почему их так называют?
-Какие богатыри относятся к старшим? По каким признакам это можно определить?
- Перескажите текст былины о Дунае
-Какими чертами обладает Дунай Иванович
-Кто такой Святогор?
- Что символизирует совой «тяга земная»?
-Прочитайте и проанализируйте былины о Вольге Святославовиче самостоятельно.
14. Былины киевского цикла
Былины Киевской эпохи включали в себя идеи бескорыстного добровольного и самоотверженного служения Русской земле, высоко ставили этику и мораль защитников Руси и осуждали все, что мешало ее единству и укреплению.
Былины киевского цикла включают в себя эпические сказания, сюжет которых разворачивается в «стольном граде» Киеве или недалеко от него, а центральными образами являются князь Владимир да богатыри русские: Илья Муромец, Добрыня Никитич и Алёша Попович. Главная тема этих произведений – героическая борьба народа русского с врагами внешними, племенами кочевников. В былинах киевского цикла народные сказители прославляют доблесть воинскую, мощь несокрушимую, отвагу всего народа русского, любовь его к родной земле и безудержное стремление защитить её. Героическое содержание киевских былин объясняется тем, что Киев в 11 – 13 веках был пограничным городом, подвергавшимся частым набегам кочевников.
ОБРАЗ ИЛЬИ МУРОМЦА
Илья Муромец – любимейший былинный богатырь. Он наделён силой необыкновенной и мужеством великим. Илья не боится один вступить в бой с врагом, в тысячи раз превышающим его количеством. Всегда готов постоять за землю-матушку, за веру русскую. В былине «Илья Муромец и Калин-царь» рассказывается о битве богатыря с татарами. Князь Владимир посадил Илью в глубокий погреб, а когда подступил «ко стольну граду Киеву» «собака Калин-царь», некому было противостоять ему, некому было защищать землю русскую. И тогда великий князь обращается за помощью к Илье Муромцу. И тот, не держа обиды на князя, не задумываясь идёт биться с врагом. В этой былине Илья Муромец наделён исключительной силой и удалью: он один выступает против многочисленного войска татарского. Попав в плен к Калину-царю, Илья не соблазняется ни казной золотой, ни одеждами дорогими. Он остаётся верен своему Отечеству, вере русской да князю Владимиру. Здесь же звучит призыв к объединению земель русских – одна из главных идей русского героического эпоса. 12 богатырей святорусских помогают Илье одолеть силу вражескую .
ДОБРЫНЯ НИКИТИЧ – БОГАТЫРЬ СВЯТОРУССКИЙ
Добрыня Никитич не менее любимый герой былин киевского цикла. Он так же силён и могуч, как Илья, так же вступает в неравный бой с врагом и побеждает его. Но, кроме того, обладает ещё рядом достоинств: прекрасный пловец, гусляр искусный, играет в шахматы. Из всех богатырей Добрыня Никитич ближе всех стоит к князю. Он происходит из знатного рода, умён и образован, искусный дипломат. Но, прежде всего, Добрыня Никитич – воин и защитник земли русской. В былине «Добрыня и Змей» богатырь вступает в единоборство со Змеем двенадцатиглавым и побеждает его в честном поединке. Коварный Змей, нарушая договор, похищает племянницу князя Забаву Путятичну. Именно Добрыня отправляется вызволять пленницу. Он выступает как дипломат: освобождает из плена людей русских, заключает мирный договор со Змеем, вызволяет из норы змеевой Забаву Путятичну. Былины киевского цикла в образах Ильи Муромца и Добрыни Никитича показывают могучую, несокрушимую силу и мощь всего русского народа, его способность противостоять чужеземцам, защитить землю русскую от набегов кочевников. Не случайно именно Илья и Добрыня так любимы в народе. Ведь для них служение Отечеству, людям русским есть наивысшая ценность в жизни.
Илья Муромец и Соловей-разбойник
(отрывок)
Илья Муромец привез побежденного Соловья-разбойника князю Владимиру
Говорил ему Илья да таковы слова:
«Ты, Владимир-князь да стольно-киевский!
Соловей-разбойник на твоем дворе.
Ему выбито ведь право око со косицею,
И он ко стремени булатному прикованный».
То Владимир-князь-от стольно-киевский
Он скорешенько вставал да на резвы ножки,
Кунью шубоньку накинул на одно плечко,
То он шапочку соболью на одно ушко,
Он выходит-то на свой-то на широкий двор
Посмотреть на Соловья-разбойника.
Говорил-то ведь Владимир-князь да таковы слова:
«Засвищи-тко, Соловей, ты по-соловьему,
Закричи-тко ты, собака, по-звериному».
Говорил-то Соловей ему разбойник Одихмантьев сын:
«Не у вас-то я сегодня, князь, обедаю,
А не вас-то я хочу да и послушати.
Я обедал-то у старого казака Ильи Муромца,
Да его хочу-то я послушати».
Говорил-то как Владимир-князь да стольно-киевский:
«Ай же старыя казак ты Илья Муромец!
Прикажи-тко засвистать ты Соловья
да и по-соловьему,
Прикажи-тко закричать да по-звериному».
Говорил Илья да таковы слова:
«Ай же Соловей-разбойник Одихмантьев сын:
Засвищи-тко ты во полсвиста соловьего,
Закричи-тко ты во полкрика звериного».
Говорил-то ему Соловей Разбойник Одихмантьев сын:
«Ай же старыя казак ты Илья Муромец!
Мои раночки кровавы запечатались,
Да не ходят-то мои уста сахарные,
Не могу я засвистать да и по-соловьему,
Закричать-то не могу я по-звериному.
А и вели-тко князю ты Владимиру
Налить чару мне да зелена вина.
Я повыпью-то как чару зелена вина —
Мои раночки кровавы поразойдутся,
Да и уста мои сахарны порасходятся,
Да тогда я засвищу да по-соловьему,
Да тогда я закричу да по-звериному».
Говорил Илья тут князю он Владимиру:
«Ты, Владимир-князь да стольно-киевский,
Ты поди в свою столовую во горенку,
Наливай-то чару зелена вина.
Ты не малую стопу — да полтора ведра,
Подноси-тко к Соловью к Разбойнику».
То Владимир-князь да стольно-киевский,
Он скоренько шел в столову свою горенку,
Наливал он чару зелена вина,
Да не малу он стопу — да полтора ведра,
Разводил медами он стоялыми,
Приносил-то он ко Соловью-разбойнику.
Соловей-разбойник Одихмантьев сын
Принял чарочку от князя он одной ручкой,
Выпил чарочку ту Соловей одним духом.
Засвистал как Соловей тут по-соловьему,
Закричал разбойник по-звериному —
Маковки на теремах покривились,
А околенки во теремах рассыпались.
От него, от посвиста соловьего,
А что есть-то людушек — так все мертвы лежат.
А Владимир-князь-от стольно-киевский,
Куньей шубонькой он укрывается.
А и тут старый-от казак да Илья Муромец,
Он скорешенько садился на добра коня,
А и он вез-то Соловья да во чисто поле,
И он срубил ему да буйно голову.
Говорил Илья да таковы слова:
«Тебе полно-тко свистать да по-соловьему,
Тебе полно-тко кричать да по-звериному,
Тебе полно-тко слезить да отцов-матерей,
Тебе полно-тко вдовить да жен молодыих,
Тебе полно-тко смущать-то сиротить да малых
детушек!»
А тут Соловью ему и славу поют.
А и славу поют ему век по веку!
Задание 1. Проверьте себя. Здесь приведены вопросы (с ответами) для подготовки к зачетам и мини-тестированиям.
1. Дайте точный адрес Соловья-Разбойника. (У Грязи-то у Черноей, у березы у покляпыя, у речки у Смородины на сыром дубу)
2. Какое отчество было у Соловья? (Одихмантьевич)
3. Кто такие калики перехожие? (странники, нищие)
4. Место обитания Змея Горыныча? (гора Сорочинская)
5. Как называет своего коня богатырь, когда им недоволен? (“волчья сыть, травяной мешок”)
6. Из какого города родом Алёша Попович? А Добрыня? (из Ростова, из Рязани)
7. Как звали жену князя Владимира? (Апраксия)
8. Сыном короля какой земли назвалась Василиса Микулична, жена Ставра Годиновича? (земли Ляховицкой)
9. Что означает выражение “ой ты гой еси!” (будь здоров)
10. Что произошло с дорожкой, которая заколодела, замуравела? (замерзла, стала непроходимой, заросла травой)
11. Кто такой тать? А супостат? (вор, разбойник, недруг)
12. Как иначе называют былину? (старина, старинка)
13. Богатыри периодически ездили поляковать. Что это за занятие? (ездили в поле совершать подвиги богатырские)
14.Из какого села родом Илья Муромец? (Карачарово)
15. Кто такие поляницы? (богатырки)
16. Богатырь, умевший превращаться в различных животных? (Волх Всеславьевич)
17. Кого из отрицательных героев оскорбительно сравнивают с “собачищей старой” и с “коровищей”? (Тугарина Змеевича)
18. Сообщите отчество Ильи Муромца и Алеши Поповича. (Илья Иванович, Алексей Федорович/ Леонтьевич)
19. Как богатыри Дюк Степанович и Чурила Пленкович решали, кто из них достойнее? (одеждой выхвалялися да лошадьми)
20. Что означает выражение “исполать тебе, добрый молодец”? (хвала, слава тебе)
21. Откуда, из каких месть мурзамецкое копье? (татарское, восточное)
22. Как звали племянницу князя Владимира? (Забава Путятична)
23. Кто такой оратай? (пахарь)
24. Что значит “рушить лебедя”? (резать на части)
25. Добрыня, был случай, бил Алешу шалыгой. Чем это? (плетью, кнутом)
15.Былины новгородского цикла.
Новгородские былины в большей степени посвящены жизненному укладу большого торгового города.
Былины новгородского цикла разрабатывают темы общественного и семейного быта. Воинская тематика киевских былин имела общерусское значение. Новгород, почти не знавший татарского ига, не разрабатывал былин с воинской тематикой. Из новгородских былин, как сказано, особенно большое значение имеют былины «Садко» и «Василий Буслаев».
Изображение в былине о Садко купеческих пиров, похвальбы лавками с товарами заключает острые социально-бытовые характеристики. Былина разрабатывает тему чудесного избавления от нищеты. Сам по себе такой мотив мог зародиться только в среде, где недоедание-недопивание было обычным явлением. Сказители в начале былины рисуют Садко нищим гусляром, создателем чудесных песен. Сила его искусства огромна, она способна вызвать отклик в самой природе. Но это искусство новгородским купцам оказалось ненадобно, и Садко не на что было жить, нечем было себя кормить. Садко уходит от купцов на берег Ильмень-озера и своей игрой на гуслях и пением покоряет водную стихию. Сам царь морской поднимается из глуби вод и одаривает гусляра невиданными дарами - «рыбами золотые перья». Нищий гусляр, представитель народного искусства, побеждает именитых купцов.
Былина о Садко построена на показе конфликта бедного гусляра и купцов Новгорода (купцы не зовут Садко на пир; Садко игрой на гуслях восхищает морского царя, получает ог него награду и по его наущению спорит с купцами; Садко выигрывает спор, делается богатым, гордится своим богатством, спорит с купцами повторно). Конфликт разрешается благополучно для Садко до тех пор, пока он борется с отдельными купцами. Как только Садко теряет сознание своей связи с коллективом и приходит к противопоставлению себя всему Великому Новгороду, он проигрывает. Поражение того, кто противопоставляет себя коллективу-народу, неизбежно - такова идея, утверждаемая былиной и определяющая развитие сюжета. Во второй части повествуется, как побежденный Новгородом Садко, покинув родной город, странствует по морям. Былина сочетает мысль о чудесном преодолении социальной несправедливости (богатые купцы - бедный гусляр) с прославлением Новгорода.
Столь же замечательным образцом новгородского былевого эпоса являются две былины о Василии Буслаеве - о его молодости («Василий Буслаев и мужики новгородские») и о том, как он ездил молиться («Смерть Василия Буслаева»). Эти былины, отражая быт и социальные взаимоотношения средневекового Новгорода (в них содержатся замечательные бытовые зарисовки, имеющие соответствия в летописных записях - см. Новгородскую летопись и Софийский временник), особенно важны тем, что отразили ранние проблески критицизма и элементов рационализма на Руси.
В былинах о Василии Буслаеве отражено критическое отношение к догмам, утверждаемым церковью и всем строем феодального государства. Самый образ Васьки Буслаева характеризуется отсутствием суеверия, столь типичного для средневековья, и стремлением нарушить установленный строем порядок вещей. О Буслаеве говорят, что он «ни в сон, ни в чох, ни в птичий грай не верует». Отсутствие уважения ко всему, что почиталось как освещенное религией, проявляется во многих поступках Васьки. Так, в пылу боя на мосту через Волхов Васька не задумывается поднять руку на своего «крестного батюшку»; надо припомнить, что крестный предстает перед Васькой в духовном облачении, следовательно, Ваську не останавливает и монашеская одежда. У гроба господня Васька нарушает правила поведения, входя нагим в Иордань-реку. Творил Васька и другие запретные для христианина дела.
Эти характерные черты образа Буслаева всецело объясняются идейной жизнью русского средневековья. Чем больше усиливался идеологический гнет русской церкви, тем рациональнее становилось сознание людей. В условиях господства религиозного мировоззрения он нередко принимал формы «еретических» движений.
Былины о Василии Буслаеве, разумеется, нельзя непосредственно связать с этими «еретическими» направлениями русской общественной мысли. Но эпические песни о нем несомненно отразили обстановку, которая порождала по-разному выражающийся рационализм. Протест Василия Буслаева против установившихся запретов, нарушение им устоев и правил жизни, неверие в поверья и приметы отражали прогрессивные явления общественной жизни средневековой Руси. А. М. Горький справедливо подчеркивал, что образ Буслаева явился специфически русским обобщением общественных явлений и указывал, что в нем отразились некоторые стороны национального русского характера.
Садко
(отрывок)
Садко и морской царь
А и как тут остался теперь Садко да на синем мори.
А и как ведь со страху великого
А заснул Садко на той доске на дубовыи.
А как ведь проснулся Садко, купец богатый новгородскиий,
А и в Окиян‑мори да на самом дни,
А увидел – сквозь воду пекет красно солнышко,
А как ведь очутилась возле палата белокаменна.
А заходил как он в палату белокаменну:
А и сидит теперь как во палатушках
А и как царь‑то морской теперь на стуле ведь.
А и говорит царь‑то морской таковы слова:
«А и как здравствуйте, купец богатыи,
Садко да новгородский!
А и как сколько ни по морю ездил ты,
А и как морскому царю дани не плачивал в сине море,
А и теперь уж сам весь пришел ко мне да во подарочках.
Ах, скажут, ты мастер играть во гусли во яровчаты:
А поиграй‑ко мне как в гусли во яровчаты».
А как тут Садко видит, в синем море делать нечего:
Принужон он играть как во гусли во яровчаты.
А и как начал играть Садко как во гусли во яровчаты,
А как начал плясать царь морской теперь в синем мори,
А от него сколебалосе все сине море,
А сходилася волна да на синем мори,
А и как стал он разбивать много черных караблей да на синем мори,
А и как много стало ведь тонуть народу да в сине море
А и как много стало гинуть именьица да в сине море,
А как теперь на синем мори многи люди добрыи,
А и как многи ведь да люди православные
От желаньица как молятся Николы да Можайскому,
А и чтоб повынес Николай их угодник из синя моря.
А как тут Садка новгородского как чёснуло в плечо да во правое
А и как обвернулся назад Садко, купец богатый новгородскиий –
А стоит как топерь старичок да назади уж как белыи, седатыи,
А и как говорил да старичок таковы слова:
«А и как полно те играть, Садко, во гусли во яровчаты в синем мори!»
А и говорит Садко как наместо таковы слова:
«А и топерь у меня не своя воля да в синем мори,
Заставлят как играть меня царь морской».
А и говорил опять старичок наместо таковы слова:
«А и как ты, Садко, купец богатый новгородскиий!
А и как ты струночки повырви‑ко,
Как шпенёчики повыломай,
А и как ты скажи теперь царю морскому ведь:
А и у мня струн не случилосе,
Шпенечиков у мня не пригодилосе,
А и как боле играть у мня не во что.
А тебе скажет как царь морской:
„А и не угодно ли тебе, Садко, женитися
в синем мори А и на душечке как на красной девушке?"
А и как ты скажи ему топерь да в синем мори,
А и скажи: царь морской, как воля твоя топерь в синем мори,
А и как что ты знашь, то и делай‑ко.
А и как он скажет тебе да топеречку:
„А и заутра ты приготовляйся‑тко,
А и Садко, купец богатый новгородскиий,
А и выбирай, как скажет, ты девицу себе по уму, по разуму".
Так ты смотри, перво три ста девиц ты стадо пропусти,
А ты другое три ста девиц ты стадо пропусти,
А как третье три ста девиц ты стадо пропусти,
А в том стаде на конци на остатнием
А и идет как девица‑красавица,
А по фамилии как Чернава‑то:
Так ты эту Чернаву‑то бери в замужество,
А и тогда ты, Садко, да счастлив будешь.
А и как лягешь спать первой ночи ведь,
А смотри, не твори, блуда никакого‑то
С той девицей со Чернавою.
Как проснешься тут ты в синем мори,
Так будешь в Нове‑граде на крутом кряжу,
А о ту о реченку о Чернаву‑то.
А ежели сотворишь как блуд ты в синем мори,
Так ты останешься навеки да в синем мори.
А когда ты будешь ведь на святой Руси,
Да во своем да ты да во городи,
А и тогда построй ты церковь соборную
Да Николы да Можайскому,
А и как есть я Никола Можайскиий».
А как тут потерялся топерь старичок да седатыи.
Ай как тут Садко, купец богатый новгородский, в синем мори,
А и как струночки он повырывал,
Шпенечики у гуселышек повыломал,
А не стал ведь он боле играти во гусли во яровчаты.
А и остоялся как царь морской,
Не стал плясать он топерь в синем мори,
А и как сам говорил уж царь таковы слова:
«А что же не играшь, Садко, купец богатый новгородскиий,
А и во гусли ведь да во яровчаты?»
А и говорил Садко таковы слова:
«А и топерь струночки как я повырывал,
Шпенечики я повыломал,
А у меня боле с собой ничего да не случилосе»,
А и как говорил царь морской:
«Не угодно ли тебе жениться, Садко, в синем мори,
А и как ведь на душечке на красной да на девушке?»
А и как он наместо говорил ему:
«А и теперь как волюшка твоя надо мной в синем мори».
А и как тут говорил уж царь морской:
«Ай же ты, Садко, купец богатый новгородскиий!
А и заутра выбирай себе девицу да красавицу
По уму себе да по разуму».
А и как дошло дело до утра ведь до ранняго,
А и как стал Садко, купец богатый новгородскиий,
А и как пошел выбирать себе девицы‑красавицы,
А и посмотрит, стоит уж как царь морской.
А и как три ста девиц повели мимо их‑то ведь,
А он‑то перво три ста девиц да стадо пропустил,
А друго он три ста девиц да стадо пропустил,
А и третье он три ста девиц да стадо пропустил.
А посмотрит, позади идет девица‑красавица,
А и по фамилии что как зовут Чернавою.
А он ту Чернаву любовал, брал за себя во замужество
А и как тут говорил царь морской таковы слова:
«А и как ты умел да женитися, Садко, в синем мори».
А теперь как пошло у них столованье да почестен пир в синем мори,
А и как тут прошло у них столованье да почестен пир,
А и как тут ложился спать Садко, купец богатый новгородскиий,
А в синём мори он с девицею с красавицей,
А во спальней он да во теплоей;
А и не творил с ней блуда никакого, да заснул в сон во крепкии.
А и как он проснулся, Садко, купец богатый новгородскиий,
Ажно очутился Садко во своем да во городи,
О реку о Чернаву на крутом кряжу.
А и как тут увидел – бежат по Волхову
А свои да черные да карабли,
А как ведь дружинушка как хоробрая
А поминают ведь Садка в синем мори,
А и Садка, купца богатого, да жена его
А поминат Садка со своей дружиною хороброю.
А как тут увидала дружинушка,
Что стоит Садко на крутом кряжу да о Волхово,
А и как тут дружинушка вся она расчудоваласе.
Задание1. Ответьте на вопросы
1.К какому циклу относится былина «Садко»? Какова ее тема?
2. Расскажите о главном герое былины, истории его жизни и путешествий.
3. Как оказался Садко «во синем море»? Что увидел у царя морского? Чем закончились путешествия Садко?
4. За что и чем хотел пожаловать его царь морской?
Задание 2. Запомните значение следующих слов
соловая — желтоватая, со светлой гривой; гужики - кожаные петли в хомуте;
сафьян — мягкая кожа, окрашенная в яркий цвет;
кафтан — русская мужская верхняя одежда;
крестьяновать — заниматься крестьянским трудом;
скирда — большой стог сена;
получка — дань;
оболока — облака;
нарекать — называть;
пожаловать — отдать, подарить;
раздольице - раздолье.
Задание 3. Напишите сочинение на тему: «Садко-купец новгородский».
Василий Буслаев и новгородцы
Былина
В славном великом Новеграде
А и жил Буслай до девяноста лет,
С Новым-городом жил, не перечился,
Со мужики новогородскими
Поперек словечка не говаривал.
Живучи Буслай состарился,
Состарился и переставился.
После его веку долгого
Оставалася его житье-бытье
И все имение дворянское,
Осталася матера вдова,
Матера Амелфа Тимофевна,
И оставалася чадо милая,
Молодой сын Василий Буслаевич.
Будет Васенька семи годов,—
Отдавала матушка родимая,
Матера вдова Амелфа Тимофеевна,
Учить его во грамоте,
А грамота ему в наук пошла;
Поводился ведь Васька Буслаевич
Со пьяницы, со безумницы,
С веселыми удалыми добрыми молодцы,
Допьяна уже стал напиватися,
А и ходя в городе, уродует:
Которого возьмет он за руку, —
Из плеча тому руку выдернет;
Которого заденет за ногу, —
То из гузна ногу выломит.
Пошла та жалоба великая, —
А и мужики новогородские,
Посадские, богатые,
Приносили жалобу они великую
Матерой вдове Амелфе Тимофевне
На того на Василья Буслаева.
А и мать-то стала его журить-бранить,
Журить-бранить его, на ум учить.
Журьба Ваське не взлюбилася,
Пошел он, Васька, во высок терем,
Садился Васька на ременчатый стул,
Писал ерлыки скорописчаты,
От мудрости слово поставлено:
«Кто хощет пить и есть из готового,
Валися к Ваське на широкий двор,
Тот пей и ешь готовое
И носи платье разноцветное».
(Василий набрал дружину из 30 человек)
Говорит тут Василий Буслаевич:
«Гой еси вы, мужики новогородские!
Бьюсь с вами о велик заклад —
Напущаюсь я на весь Новгород битися, дратися
Со всею дружиною хороброю;
Тако вы мене с дружиною побьете Новым-городом,
Буду вам платить дани-выходы по смерть свою,
На всякий год по три тысячи;
А буде ж я вас побью и вы мне покоритеся,
То вам платить буду такову же дань»;
И в том-то договору руки они подписали
Началась у них драка-бой великая,
А и мужики новгородские
И все купцы богатые,
Все они вместе сходилися,
На млада Васютку напущалися,
И дерутся они день до вечера.
Молоды Василий сын Буслаевич
Со своею дружиною хороброю
Прибили они во Новеграде,
Прибили уже много до смерти.
А и мужики новгородские догадалися,
Пошли они с дорогими подарки
К матерой вдове Амелфе Тимофевне:
«Матера вдова Амелфа Тимофевна!
Прими у нас дороги подарочки,
Уйми свое чадо милое
Василья Буславича».
Матера вдова Амелфа Тимофевна
Принимала у них дороги подарочки,
Посылала девушку-чернавушку
По того Василья Буслаева.
Прибежала девушка-чернавушка,
Сохватала Ваську во белы руки,
Потащила к матушке родимыя,
Притащила Ваську на широкий двор,
А и та старуха неразмышлена
Посадила в погребы глубокие
Молода Василья Буслаева,
Затворяла дверьми железными,
Запирала замки булатными.
А его дружина хоробрая
Со темя мужики новгородскими
Дерутся, бьются день до вечера
А и та-то девушка-чернавушка
На Волх-реку ходила по воду,
А взмолятся ей тут добры молодцы:
«Гой еси ты, девушка-чернавушка!
Не подай нас у дела у ратного,
У того часу смертного».
И тут девушка-чернавушка
Бросала она ведро кленовое,
Брала коромысла кипарисова,
Коромыслом тем стала она помахивати
По тем мужиками новогородскиим,
Прибила уж много до смерти.
И тут девка запышалася,
Побежала ко Василыо Буслаеву,
Срывала замки булатные,
Отворяла двери железные:
«А и спишь ли, Василий, или так лежишь?
Твою дружину хоробрую
Мужики новогородские
Всех прибили, переранили,
Булавами буйны головы пробиваны».
Ото сна Василий пробуждается,
Он выскочил на широкий двор, —
Молоды Василий Буслаевич
Пришел-то молодцам на выручку.
Со темя мужики новогородскими
Он дерется, бьется день до вечера,
А уж мужики покорилися,
Покорилися и помирилися,
Понесли они записи крепкие
К матерой вдове Амелфе Тимофевне,
Насыпали чашу чистого серебра,
А другую чашу красного золота,
Пришли ко двору дворянскому,
Бьют челом, поклоняются:
«А сударыня матушка!
Принимай ты дороги подарочки,
А уйми свое чадо милая,
Молода Василья со дружиною.
А и рады мы платить
На всякий год по три тысячи,
На всякий год будем тебе носить
С хлебников по хлебику,
С калачников по калачику,
С молодиц повенечное,
С девиц повалечное,
Со всех людей со ремесленых,
Опричь попов и дьяконов».
Втапоры матера вдова Амелфа Тимофевна
Посылала девушка-чернавушка
Привести Василья со дружиною.
Пошла та девушка-чернавушка,
Бежавши та девка запышалася,
Нельзя пройти девке по улице:
Что полтеи по улице валяются
Тех мужиков новогородскиих.
Прибежала девушка-чернавушка,
Сохватала Василья за белы руки,
А стала ему рассказывати:
«Мужики пришли новогородские,
Принесли они дороги подарочки,
И принесли записи заручные
Ко твоей сударыне матушке,
К матерой вдове Амелфе Тимофевне».
Повела девка Василья со дружиною
На тот на широкий двор,
Привела-то их к зелену вину,
А сели они, молодцы, во единый круг,
Выпили ведь по чарочке зелена вина
Со того урасу молодецкого
От мужиков новгородских.
Скричат тут робята зычным голосом:
«У мота и у пьяницы,
У млада Васютки Буславича
Не упито, не уедено,
В красне хорошо не ухожено,
А цветного платья не уношено,
А увечье навек залезено».
И повел их Василий обедати
К матерой вдове Амелфе Тимофеевне.
Втапоры мужики новогородские
Приносили Василью подарочки
Вдруг сто тысячей,
И затем у них мирова пошла,
А и мужики новогородские
Покорилися и сами поклонилися.
Задание1. Ответьте на вопросы:
-К какому циклу относятся былины о Василие Буслаеве?
-Перечислите основные черты Василия Буслаева.
- Чем Буслаев отличается от других богатырей?
- Знаете ли вы, как погиб Буслаев? Если нет, найдите информацию в дополнительных источниках.
Задание2. Составьте портретную характеристику Василия Буслаева.
16. Национальные обычаи и традиции узбекского народа
Традиции и обычаи узбекского народа формировались веками. Узбекский этнос является одним из самых древних этносов, когда-либо существовавших на планете. Кроме того это самый многочисленный этнос в Средней Азии. Самобытная культура народов Узбекистана сформировалась на заре цивилизации, уже в IV в до н. э. Соблюдение обычаев и традиций всегда было долгом каждого человека, независимо от его происхождения и социального статуса. Это обусловлено тем, что самосознание и самоуважение среди народов Центральной Азии прививается исламом.
С древних времен у народов Средней Азии сложилась традиция - встречаясь, мусульмане должны обязательно приветствовать друг друга, даже если они не являются друзьями и даже в том случае, если между ними враждебные отношения. Отвечать на каждое приветствие считалось признаком хорошего тона.
А кто кого должен был приветствовать первым? Оказывается, лица, едущие на коне, должны были приветствовать идущих пешком, лица, занимающие на социальной лестнице более высокую позицию, должны были первыми приветствовать лиц, стоящих ниже, господа должны были приветствовать своих слуг, а младшие - старших. Ну а если одновременно несколько человек изъявили желание поприветствовать одного человека, то этот человек должен был ответить на их приветствия так, чтобы было отчетливо видно, что его приветствие относится ко всем сразу.
С кем же не следовало здороваться и при каких обстоятельствах? Согласно предписаниям не следовало здороваться, например, в тех случаях, если кто-либо был занят молитвой или чтением Корана, если человек был занят едой или находился в отхожем месте и т.д. И строго-настрого было запрещено отвечать на приветствия и тем более отпускать приветствия невоспитанным, бесчестным и жестоким людям.
Восточное гостеприимство - это не просто обычай, это нравственный закон, пришедший к нам из глубины веков.
"Гостеприимство - выше мужества" - так гласила старинная пословица. И это не пустые слова. Отказать гостю в приеме, не посадить его за стол, не угостить или принять его плохо - такое не гостеприимство ложилось тяжким позором не только на семью, но и на весь род. В гостеприимстве нельзя было отказывать даже врагу.
Законы гостеприимства дошли и до наших дней, превратившись в добрую традицию. Узбекские семьи - это, как правило, большие семьи, состоящие из нескольких поколений. Уважение и почитание старших - вот еще одна главная традиция узбекского народа.
Если вы никогда не бывали в гостях в традиционной узбекской семье, то вам желательно ознакомиться с некоторыми правилами поведения.
Итак, вас пригласили в гости. Невежливо будет отказаться от приглашения или прийти с опозданием. Оказавшись на пороге дома, вам необходимо поздороваться с хозяевами и другими гостями. Здороваться за руку можно только с мужчинами, это лучше делать обеими руками или правой рукой, не сжимая ладонь. Во время рукопожатия уместно будет по традиции поинтересоваться здоровьем, спросить, как дела дома и на работе. А вот с женщиной поздороваться за руку будет уместно только в том случае, если она первой протянет вам руку. Обычно с женщинами и другими гостями, которые сидят вдали от вас принято здороваться, прикладывая руку к сердцу, слегка наклонив голову. А еще нельзя открыто восхищаться женской красотой и оказывать ей всяческие знаки внимания.
Идти в гости в узбекскую семью с пустыми руками не принято. По традиции гости приносят в дом сладости и сувениры. Принято снимать обувь при входе в дом. Есть такой старинный обычай, согласно которого женщины не должны сидеть за одним столом с мужчинами, чтобы не мешать их беседе. Но в наше время этот обычай сохранился преимущественно в сельской местности.
Итак, вы уже в гостях. Глава семьи сам проводит вас на отведенное вам место среди других гостей. Самым уважаемым гостям хозяин отводит места за столом в отдалении от входа. Когда все гости в сборе, старейший из присутствующих за столом читает краткую молитву с наилучшими пожеланиями хозяевам гостеприимного дома. Затем по традиции хозяин предлагает гостям испить пиалу чая. И только после того, как все необходимые церемонии соблюдены, гости могут приступить к трапезе.
Теперь немного о том, как следует вести себя за столом. Если во время еды вам нужно взять рукой какой-либо предмет, передать что-то гостю, сидящему рядом с вами, для этих целей используйте только правую руку. Но не следует указательным пальцем правой руки показывать на предметы или людей.
Традиционно любая трапеза в узбекской семье начинается и заканчивается чаепитием. Чайная церемония занимает особое место в жизни жителей Узбекистана. Заваривать чай и угощать этим изумительным напитком гостей за столом должен в первую очередь хозяин или хозяйка дома. На стол подаются различные сладости и фрукты, а чай заваривают в маленьких чайниках и разливают его в маленькие пиалы. Перед тем, как угощать чаем гостей, хозяин или хозяйка трижды наливает чай в пиалу и выливает ее обратно в чайник. Этот старинный обычай придуман неслучайно - таким образом чай быстро заваривается, разлитая по пиалам заварка будет одинаковой. И не удивляйтесь, если хозяин нальет вам неполную пиалу. Это традиционный элемент гостеприимства. Чем почетнее гость, тем меньше в его пиалу наливают чаю.
Как объясняется столь странный обычай? Все очень просто - гость, отпив чая из своей полупустой пиалы, снова и снова обращается к хозяевам дома за добавкой, и вот именно такие неоднократные обращения с пустой пиалой к хозяевам, рассматриваются как дань уважения к гостеприимному семейству. Кроме того, если пиала наполнена чаем не больше, чем наполовину, ее удобно держать в руке, гость не рискует обжечь горячим чаем пальцы, а хозяева с радостью демонстрируют свое гостеприимство готовностью лишний раз поухаживать за гостем.
Бывают ли случаи, когда гостю наливают полную до краев пиалу чая? В старину так принято было делать в тех исключительных случаях, когда в дом приходил нежелательный гость. Хозяин подавал ему пиалу наполненную до самых краев горячим чаем, таким дипломатическим образом давая гостю понять, что он является персоной нон грата и с ним не хотят общаться. Гость, понимая намек хозяина, выпивал чай и удалялся. Но этот обычай остался далеко в прошлом, в наши дни он уже не соблюдается.
Традиционным местом чаепития в Узбекистане является чайхона (чайхана). Место для чайхоны принято выбирать поближе к воде, под кронами раскидистых тенистых деревьев. Традиционный интерьер чайхоны состоит из низких диванов, которые застилают коврами, и таких же низких столиков. Главное место интерьера отведено очагу, над которым кипятят воду и готовят пищу. Возле очага располагаются чайники. Обстановка чайхоны уютна и своеобразна. Здесь вовсю кипит общественная жизнь, посетители чайхоны не просто пьют чай, принимают пищу и отдыхают, но также делятся между собой последними новостями, обсуждают насущные жизненные проблемы, ведут философские беседы.
Узбекские праздники
Узбекский народ любит и умеет праздновать. Свадьба, юбилей, национальные праздники - любое праздничное мероприятие в Узбекистане проходит весело, гостеприимно при большом количестве гостей с обилием наивкуснейших национальных блюд под звуки национальных инструментов и по традиции с зажигательными танцами.
Главный государственный праздник - День независимости, который торжественно отмечается 1 сентября. Еще два значимых праздника - это День Конституции, отмечается он 8 декабря, и День памяти и почестей, который, как во многих других странах отмечается 9 мая. Одними из самых значимых мусульманских праздников являются Рамазан-хайит и Курбан-хийит. Праздник Рамазан-хайит - это прекрасный праздник духовного и нравственного очищения. По исламским законам этот праздник начинается на 9-й месяц мусульманского года Хиджры после окончания 30-дневного поста. Курбан-хайит - один из самых важных мусульманских праздников. В этот день верующие совершают положенные ритуалы, а затем принимают гостей или сами идут в гости, занимаются благотворительностью
Слово "Навруз" переводится, как "новый день". Праздник отмечается 21 марта. Именно в это весеннее время года природа окончательно просыпается после зимней спячки, своим обновлением символизируя начало нового года. Навруз - древний праздник, по утверждению историков праздновали его еще 3000 лет назад.
Как же празднуют Навруз в наши дни? Если празднование европейского Нового года начинается в полночь, то Навруз празднуют днем. Как и Новый год, Навруз - праздник семейный, его так же принято справлять в кругу родных и близких. Вслед за основным днем празднования Навруза - 21 марта, следуют еще 13 праздничных дней, когда принято приглашать гостей, а также ходить в гости, навещать родственников, друзей и просто хороших знакомых. В праздничные дни в парках и садах по традиции высаживается большое количество молодых саженцев фруктовых деревьев.
Жители городов и сел Узбекистана готовятся к Наврузу заблаговременно. В каждой махалле (соседская община) проводятся хашары (совместный труд сродни субботнику). Люди, объединенные общей задачей подготовки к празднику, приводят город или село в надлежащий праздничный вид.
И вот наступает долгожданный день 21 марта. Начинается праздничное веселье. В каждой махалле накрываются праздничные столы, в огромных казанах готовится янтарный праздничный плов, музыка, песни, танцы! Вот такое всенародное веселье!
Навруз еще с древних времен считается особым праздником. Поэтому и стол должен быть накрыт по-особому щедро. Есть такая примета - чем богаче будет стол, тем богаче будет весь грядущий год. Праздничное меню имеет огромное значение. В день Навруза главными праздничными блюдами являются плов, шурпа и самса с первой весенней зеленью. Также на столе должны быть разнообразные закуски, сладости и фрукты. Но гвоздь программы в этот день - тарелочка с проросшей пшеницей! Это блюдо обязательно должно стоять на каждом праздничном столе.
Из зерен проросшей пшеницы приготавливается главное праздничное лакомство - сумаляк. Готовят сумаляк по-особому, это настоящий ритуал, участие в котором принимают только женщины. Сумаляк готовится долго, в течение целых суток. Женщины, сменяя друг друга, медленно помешивают в огромном котле проросшие зерна пшеницы, которые, благодаря их стараниям, постепенно превращаются в густую тягучую коричневую массу. Во время этого действа женщины напевают народные песни о весне, о празднике Навруз. Во время помешивания в котле раздаются интересные звуки. Это ударяются друг о друга небольшие камешки или орехи, которые, хорошенько вымытые, специально кладут на дно котла в самом начале приготовления сумаляка. Это нужно для того, чтобы сумаляк не пригорал во время приготовления. Ну, а если такой камешек или орех окажется в вашей пиале с сумаляком - радуйтесь, весь год будет для вас удачным и счастливым!
С празднованием Навруза связана любимая в народе древняя национальная игра купкари (улок, бузкаши). Это игра по-настоящему сильных и смелых мужчин. Верхом на лихих скакунах игроки на полном скаку стремятся отобрать друг у друга молодого барашка.
К игре готовятся серьезно и заблаговременно. Нужно продумать все до мелочей. Для начала нужно правильно выбрать коня, который должен быть низкорослым, выносливым и быстрым. Почему именно низкорослым коням отдают предпочтение? Этому есть логическое объяснение - в разгаре этой азартной и захватывающей игры барашек часто выпадает из рук игроков и всаднику приходится свешиваться с коня до самой земли, чтобы вновь подхватить барашка. Следующий момент подготовки к игре - выбор одежды. Участники купкари обычно выбирают для себя стеганный ватный халат и такие же толстые стеганные штаны. Этот выбор обусловлен тем, что во время состязания соперники наносят друг другу удары кнутом, что допускается правилами игры, а ватная одежда является хорошей защитой от ударов.
И вот наступает долгожданный момент игры. Все конники выстраиваются в одну линию и с нетерпением ожидают, когда в центр круга один из уважаемых мужчин бросит барашка. И как только животное оказывается в центре круга, всадники бросаются вперед. Цель игры - вырвать из рук противника барашка и с этим трофеем доскакать до финишной черты, оставив соперников далеко позади. Финишной чертой может служить обыкновенный столб, врытый в землю. Клубы пыли, храп лошадей, накал страстей - это поистине экспрессивное зрелище вызывает бурю эмоций не только у состязающихся между собой игроков, но и у многочисленных зрителей. Главный приз победителю вручают уважаемые аксакалы. По окончанию игры участников ждет праздничный обед.
Обряды узбекского народа
У каждого из народов, населяющих нашу планету, существуют свои обряды, которые формируются веками. Обряды узбекского народа, основанные на богатейшем культурном наследии предков, пришли в современную жизнь, сохранив свою самобытность и многообразность. В жизни узбеков обрядам отводится особая роль. Например, такие радостные моменты жизни, как рождение и воспитание детей, помолвка, свадьба сопровождаются необыкновенно яркими древними обрядами.
Бешик-туйи
И вот радостное и важное событие - появился на свет новый человек! В узбекской семье появление младенца сопровождается древним ритуальным празднеством "Бешик туйи" - "Деревянная колыбель". Этот обряд проводится обычно на седьмой, девятый, одиннадцатый или сороковой день со дня рождения ребенка. В день проведения обряда родственники со стороны жены приносят богато убранную колыбель "бешик" и необходимые принадлежности для ребенка, а также много разных сладостей, традиционные узбекские лепешки и игрушки для малыша, которые заворачивают в скатерть - дастархан. Звуки карная, сурная и бубна оглашают начало совершения обряда. В доме собирается много гостей, которых проводят за праздничный стол, заставленный богатым угощением. И пока гости угощаются, наслаждаются игрой музыкантов, празднуют и веселятся, пожилые женщины в детской комнате совершают обряд первого пеленания младенца и укладывания его в бешик. В завершении церемонии по традиции устраиваются смотрины ребенка. Гости заходят в детскую комнату, любуются малышом и осыпают бешик парвардой, наватом и другими сладостями, согласно обряду это делается для того, чтобы жизнь ребенка была радостной и благополучной.
Хатна-килиш
Малыш подрос. Теперь ему предстоит пройти очень важный для него обряд хатна-килиш или суннат туйи. Это очень древний, освященный исламом, узбекский обряд обрезания. Проводится он у мальчиков в возрасте от трех до девяти лет. В народе этот обряд еще называют "свадьбой". Готовиться к свадьбе родители начинают уже с самого рождения ребенка, родственники и соседи также принимают участие в подготовке свадебных подарков. Перед проведением обряда проводится чтение Корана в присутствии имама из мечети, родственников и почетных старейшин махали. Прочитав суры из корана, старцы благословляют мальчика и дарят ему подарки. После этого накрывается праздничный стол и начинается сам обряд - большая "свадьба". В завершении обряда гости поздравляют мальчика, осыпая его деньгами и сладостями. И вот кульминационный момент - в центр празднования выводят молодого жеребца, украшенного нарядными лентами и богатой сбруей. С пожеланиями вырасти могучим и храбрым джигитом мальчика усаживают на коня. И в завершение ритуала начинается праздник с обильным угощением, музыкой, танцами.
Фатиха-туй
Сын вырос, возмужал, достиг совершеннолетнего возраста - самое время завести свою семью. По традиции родители сами выбирают невесту своему сыну, помогают им в этом свахи. К выбору невесты относятся со всей ответственностью, подробно расспрашивая о ее семье, знакомясь с родственниками девушки. Все! Выбор сделан! Наступает день помолвки - "фатиха-туй". В этот день в доме просватанной девушки собираются гости, среди которых почтенные старики и председатель махалли. Свахи излагают цель своего визита, после чего проводится обряд "нон синдириш", в дословном переводе это означает "ломать лепешку". После совершения этого интересного древнего обряда молодые считаются помолвленными, и назначается день свадьбы. Родственники невесты щедро одаривают родных жениха и свах - каждому они вручают дастархан с двумя лепешками и сладостями, а также передают подарки жениху и его родителям. С момента помолвки начинается подготовка к свадьбе.
Ах, эта свадьба!
В жизни узбекского народа свадьба является исключительно важным значимым событием. Отмечают свадьбу особенно торжественно, с обязательным соблюдением целого ряда свадебных обрядов. День свадьбы начинается с плова. В этот день в домах жениха и невесты устраивается свадебный плов, причем плов для дома невесты готовится в доме жениха. Бракосочетание в ЗАГСе происходит после того, как имам мечети прочитает молодым молитву о бракосочетании - "Хутбаи никох" и объявит их мужем и женой перед Богом. Перед началом свадьбы на жениха и невесту надевают свадебную одежду - сарпо. Центральным событием свадьбы является обряд прощания с родителями, который проводится перед тем, как невеста в сопровождении подруг покидает отчий дом и отправляется в дом жениха. Как только невеста переступает порог дома жениха, начинается празднование свадьбы. За праздничным столом собираются многочисленные гости. Количество гостей в двести и даже триста человек на традиционной узбекской свадьбе вполне обычное явление. Празднество проходит весело, ярко, зажигательно. В завершение свадьбы проводится еще один старинный обряд - выкуп невесты, который происходит в специально отведенной для молодых комнате. Жених провожает невесту до дверей комнаты, где ее обычно встречает близкая подруга "янга". В комнате невеста переодевается и прячется за специальной занавеской "гушангой". В сопровождении друзей в комнату входит жених, где ему предлагают дать за невесту выкуп. Начинается торг, в результате которого жених символически выкупает невесту у "янги". По завершении этого обряда жених и невеста остаются в комнате одни на всю ночь.
На следующее утро после свадьбы совершается обряд "Келин салом". Этот обряд означает прием невесты в новую семью. Родители, родственники и друзья жениха собираются во дворе, одаривают невесту подарками и благословляют ее. Невеста в свою очередь приветствует каждого, низко кланяясь. С этого момента начинается семейная жизнь.
Утренний плов
В каких случаях плов готовят утром? Старинный обряд утреннего плова - это не только праздничный, но и поминальный плов, который и в том и в другом случае обслуживается только мужчинами. Приготовление утреннего плова начинается с вечера, с проведения обряда шинкования моркови - "сабзи туграр". Сам утренний плов готовят к моменту окончания утренней молитвы - "бомдод намози". Именно участники молитвы становятся первыми, кто отведает свежеприготовленный утренний плов. О начале утреннего плова извещают звуки карнаев и сурнаев. Гости рассаживаются за столами и, совершив обряд пожелания - фотихи, приступают к трапезе. Вначале на стол подаются лепешки и чай, затем плов в больших ляганах, один ляган рассчитан на двух человек. По окончании трапезы вновь совершают обряд фотихи. Почетным гостям по окончании утреннего плова обычно преподносят в подарок национальные мужские халаты - чапаны.
Махалля
Соседская община - махалля - всегда принимает живое участие во всех главных событиях узбекской семьи. Принцип махалли - это самостоятельность и самоуправление с целью взаимопомощи. Обладая огромным тысячелетним опытом ведения дел, узбекская махалля и сегодня является центром семейно-бытовых и религиозных обрядов. Община является хранителем культуры и традиций узбекского народа. Но махалля - это не просто общество взаимопомощи, она также успешно выполняет воспитательные функции. Под непосредственным присмотром всей общины вырастает поколение за поколением. Дети, выросшие в махалле, воспитаны в духе уважения к старшим.
Хашар
В любой махалле существует прекрасная древняя традиция взаимопомощи - хашар. Как говорится, всем миром жители махалли добровольно и бескорыстно помогают друг другу в случае необходимости. Нужно построить дом, благоустроить улицу или район, организовать утренний плов - на помощь всегда приходит хашар.
И в горе и в радости жители махалли стараются держаться вместе. Как правило, никто не отказывается, когда всех оповещают о хашаре. Люди готовятся к этому мероприятию сообща, также сообща и дружно трудятся, успевая за один календарный день выполнить большой объем необходимой работы. А потом также сообща устраивают обед или ужин. Прекрасная восточная традиция!
Вопросы и задания 1.
1.В каком веке сформировалась самобытная культура народов Узбекистана?
2.Какая древняя традиция сложилась у народов Средней Азии? Расскажите об ее особенностях.
3."Гостеприимство - выше мужества", как вы понимаете данную пословицу? Расскажите о традициях узбекского гостеприимства.
4. Составьте кластер на тему: «Чайная церемония в Узбекистане».
5. Традиционным местом чаепития в Узбекистане является…?
6. Какие узбекские праздники вам известны?
7. Расскажите о традициях празднования Навруза.
8. Что такое Бешик-туйи? Какие обряды сопровождают Бешик-туй?
9. Какие традиции и обычаи у Фатиха-туй?
10.Какова роль махалли в каждой семье?
Задание 2. Разделитесь на 3 команды. Придумайте сценки по темам:
1.Традиции приветствия у мусульман.
2.Гостеприимство в нашем крае.
3.Чайная церемония в Узбекистане.
ТЕКСТЫ, РЕКОМЕНДУЕМЫЕ ДЛЯ ЧТЕНИЯ
Обрядовая поэзия. Календарная поэзия /Новогодние песни-колядки. Подблюдные песни. Веснянки. Троицко-семицкие песни. Купальские песни. Жнивные песни. Хороводные песни./ Семейно-бытовая поэзия /Свадебные заклинательные песни. Свадебные
величальные песни. Свадебные корильные песни. Свадебные лирические песни. Свадебные приговоры. Свадебные причитания/. Загадки. Небо, земля, явления природы. Человек. Лес, деревья, кусты, травы.
Убранство крестьянской избы. Одежда, украшения. Занятия и ремесла. Грамота, письмо, книги, почта. Пословицы и поговорки. Земля, крестьянская работа. Природа и приметы. Закон, судопроизводство и судьи. Грамота и обучение. Мать и дети. О добром и худом слове. Народная практическая философия. Сказки. «Лисичка-сестричка и волк», «Лиса, заяц и петух», «Кот, петух и лиса», «Журавль и цапля», «Медведь и старуха», «Морской царь и Василиса Премудрая», «Кощей Бесмертный», «Сивка-бурка — вещая каурка», «Перышко Финиста-ясна сокола», «Про Емелю-дурака», «Жар-птица и Василиса-царевна», «Сказка об Иване-царевиче, жар-птице и о сером волке», «Марья Моревна», «Три царства — медное, серебряное и золотое», «Шемякин суд», «Кашица из топора», «Жена-спорщица».
Былины. «Святогор», «Илья Муромец и Соловей-разбойник», «Илья Муромец и Калин-царь», «Три поездки Ильи Муромца», «Илья Муромец в ссоре с князем Владимиром», «Добрыня и Змей», «Добрыня и Алеша», «Вольга и Микула», «Про Василия Буслаева», «Садко».
ЛИТЕРАТУРА
1.Учебник по литературе (для I курса АЛ) Циндидис И., Маслова Е. Т. 2015г.
2. Древнерусская литература Охотникова В. И. — М., 1997.
3.Творогов. О. В. Древнерусская литература. Хрестоматия. — М., 1998.
4. История русской литературы X-XVII веков (Под редакцией Д. С. Лихачева).
- М., 1985.
5. Охотникова В. И. Древнерусская литература. Методические советы. — М.,
1998.
6. Литература Древней Руси. Библиографический словарь под редакцией
Творогова О. В. — М., 1996.
7. Качурин М. Г. Русская литература. — М.,1995, 1997.
8. Фёдоров В. И. Русская литература 18 века. — М., 1990.
9. Орлов П. А. История русской литературы 18 века. — М., 1991.
Интернет ресурсы
uchitel-slovesnik.ru
gramma.ru
education.ru
wiki.tgl.net.ru
festival.1september.ru
www.eidos.ru
www.edu.uz
ziyo.net.uz
http://www.pereplet.ru;
http://magazines.russ.ru;
http://www.russ.ru/krug;
http://www.vavilon.ru/;
http://www.mitin.com;
http://www.litera.ru/interv/index.html
УСТНОЕ НАРОДНОЕ ТВОРЧЕСТВО
Методическое пособие для учащихся академических лицеев
“O’zbek va rus tillari” каfedrasining 2017 yil “21 ” _02_ ,
(26 - sonly bayonnoma) маajlisda
Кo’rib chiqildi va chop etishga tavsiyalandi
AKT sohasida kasb ta’limi fakultetining ilmiy- uslubiy Кеngashida
Ko’rib chiqildi va chop etishga tavsiyalandi
2017 yil “14” __03__ , 7 - sonly bayonnoma
ТАТU ilmiy-uslubiy Кеngashida
Ko’rib chiqildi va chop etishga tavsiyalandi
2017 yil “24” 03 , 6 (97) - sonly bayonnoma
Тuzuvchilar: N.P. Medenseva
E.V.Yergasheva
Таqrizchilar: S.X.Abdullayeva
Y.V. Maslova
Маs’ul мuhаrrir: S.X.Abdullayeva
Musahhih: D.U. Dospanova