PTX(1)

НАЗВАНИЕ
ptx - упорядоченный предметный указатель

СИНТАКСИС


	ptx  [опции] [ввод [вывод]]

ОПИСАНИЕ
Команда ptx создает файл вывод, который можно обработать text formatter'ом и получить упорядоченный предметный указатель для файла ввод (по умолчанию - стандартный вывод и стандартный ввод). Выполнение делится на три фазы: на первой происходит упорядочение, когда для каждого ключевого слова на входной строке генерируется одна строка. Ключевые слова циклическим сдвигом ставятся в начало строк. Затем строки файла упорядочиваются. Наконец, в упорядоченных строках опять делается циклический сдвиг, так что ключевые слова оказываются на прежних местах в строке. Вывод ptx имеет вид:


	.xx "хвост" "до ключа" "ключ и за ним" "голова"

где предполагается, что .xx - это макро nroff или troff(1), обеспечиваемая пользователем либо пакетом ??????? макро mptx(5). Поля до ключа и ключ и за ним содержат ??? mptx(5) - сс максимально возможную при печати часть строки вокруг ключевого слова. Хвост и голова, по крайней мере одна из которых - пустая строка, являются окружающими частями строки, достаточно малыми чтобы поместиться в свободном месте строки.

Можно использовать следующие опции:
-f Не различать большие и маленькие буквы при упорядочивании строк.
-t Подготовить вывод для фотопечати.
-w n Использовать следующий аргумент, n, как длину строки в выводе. По умолчанию в строке 72 символа для nroff и 100 для troff.
-g n Использовать следующий аргумент, n, как длину промежутка, который ptx оставляет между четырьмя частями строки при ее окончательном выводе. По умолчанию промежуток - 3 пробела. Реально не 3, а 1, а опция работает очень странно.
-o only Использовать в качестве ключевых только слова из файла с именем only.
-i ignore Не использовать в качестве ключевых слова, находящиеся в файле с именем ignore. Если опции -i и -o опущены, в качестве файла ignore используется файл /usr/lib/ejgn.
-b break Использовать символы из файла с именем break в качестве разделителей. Символ табуляции, перевод строки и пробелы используются в качестве разделителей всегда.
-r Использовать в качестве указателя ссылки (например, ссылка на страницу или главу), начальные непробелы на каждой строке, отделенные от текста строки. Выводить указатель ссылки в 5-е поле выводимой строки

Указатель для этого руководства был изготовлен с помощью ptx.

ФАЙЛЫ


/bin/sort

/usr/lib/eign

/usr/lib/tmac/tmac.ptx

СМ. ТАКЖЕ
?????? nroff(1), troff(1), mm(5), mptx(5) в руководстве UNIX ????? System V DOCUMENTER'S WORKBENCH Software, Introduction and Reference Manual (307-150, Issue 2).

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ
В исходной версии системы UNIX 5.3 программа ptx отсутствовала. При обработке текста важно, чтобы в качестве разделителей были указаны такие знаки как точка, запятая и т.д. По-видимому, при обработке текстов опция -r является практически обязательной.

СЮРПРИЗЫ
Счетчики длины строк не учитывают наложения или пропорционального разграничения. Строки, содержащие тильды (~), портятся, так как этот символ является для ptx служебным. Опция -g не выдерживает точно ширину строки. Опция -w работает очень странно.